延吉湖北乐清贵港襄阳宜春
投稿投诉
宜春榆林
滕州锦州
襄阳晋中
泰州云南
贵港许昌
娄底河南
乐清寿光
阜阳汉中
湖北漳州
海口陕西
延吉东营
河源海南

明妃曲二首

1月13日 壹世缘投稿
  起个诗意的名字
  宋代
  王安石
  明妃初出汉宫时,泪湿春风鬓脚垂。
  低徊顾影无颜色,尚得君王不自持。
  归来却怪丹青手,入眼平生几曾有;
  意态由来画不成,当时枉杀毛延寿。
  一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣;
  寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞。
  家人万里传消息,好在毡城莫相忆;
  君不见咫尺长门闭阿娇,人生失意无南北。
  明妃初嫁与胡儿,毡车百两皆胡姬。
  含情欲语独无处,传与琵琶心自知。
  黄金杆拨春风手,弹看飞鸿劝胡酒。
  汉宫侍女暗垂泪,沙上行人却回首。
  汉恩自浅胡恩深,人生乐在相知心。
  可怜青冢已芜没,尚有哀弦留至今。
  明妃当时初起程出行离别汉宫时,泪湿桃花春风面鬓脚微微亦低垂。
  低头回看身影间周围无有此颜色,还让我君王的感情都难以控制。
  离别归来却怪罪丹青画图手,美貌如此在眼中平生实未曾见有。
  天仙意态由自生画笔难以描摹成,当时冤枉杀死画工毛延寿。
  从此一离去心知更不能回归,可怜还不能穿尽汉朝皇城之宫衣。
  万里寄语欲相问塞南遥远家乡事,只有年年日日里眼望鸿雁往南飞。
  家人虽然在万里传来亲人之消息,好好安心在毡城不要常将家相忆。
  您还不曾见近在咫尺长门里幽幽阿娇被锁闭,人生如果要失意无分天南和地北。
  明妃当初嫁给胡人的时候,身旁上百两的毡车上乘坐的都是胡人女子。
  她多想找个人说话但无处可说,只能把心语寄托于琵琶声中,心事只有自己知道。
  她用能弹出美妙声音的手拨动黄金做的杆拨,弹起琵琶仰望空中飞鸿劝着胡酒。
  随嫁的汉宫侍女暗中垂泪,行走在大漠上的返国者频频回首。
  汉朝之恩实在是浅薄啊,胡人之恩还要更深,人生的欢乐在于心与心相知。
  可怜王昭君的青冢已经荒芜埋没,还是有悲哀的乐曲流传至今。
  参考资料:
  1、高克勤等王安石及其作品选上海:上海古籍出版社,1998:1922
  明妃:即王昭君,汉元帝宫女,容貌美丽,品行正直。晋人避司马昭讳,改昭为明,后人沿用。春风;比喻面容之美。杜甫《咏怀古迹五首》中咏昭君一首有“画图省识春风面”之句。这里的春风即春风面的省称。
  低徊:徘徊不前。不自持:不能控制自己的感情。
  归来:回过来。丹青手:指画师毛延寿。
  意态:风神。
  着尽汉宫衣:指昭君仍全身穿着汉服。
  塞南:指汉王朝。
  毡城:此指匈奴王宫。游牧民族以毡为帐篷(现名蒙古包)。
  咫尺:极言其近。长门闭阿娇:西汉武帝曾将陈皇后幽禁长门宫。长门:汉宫名。阿娇:陈皇后小名字。
  “毡车”句:写匈奴派了大队胡姬来接昭君。写贵族女子出嫁,陪从很多。两:同辆。
  杆拨:弹琵琶的工具。春风手:形容手能弹出美妙的声音。
  汉宫侍女:指陪昭君远嫁的汉官女。
  青冢:相传昭君墓上的草常青,故名青冢,在今呼和浩特市南。
  其一
  梅尧臣、欧阳修对《明妃曲》的和诗皆直斥“汉计拙”,对宋王朝屈辱政策提出批评。王安石则极意刻画明妃的爱国思乡的纯洁、深厚感情,并有意把这种感情与个人恩怨区别开来,尤为卓见。
  针对当时的社会背景,王安石歌颂明妃的不以恩怨易心,具有现实意义。当时有些人误解了他的用意,那是由于他用古文笔法写诗,转折很多,跳跃很大,而某些人又以政治偏见来看待王安石,甚至恶意罗织之故。清代蔡上翔在《王荆公年谱考略》中千方百计地替王安石辩解,但还未说得透彻。
  明妃是悲剧人物。这个悲剧可以从“入汉宫”时写起,也可以从“出汉宫”时写起。而从“出汉宫”时写起,更能突出“昭君和番”这个主题。王安石从“明妃初出汉宫时”写起,选材是得当的。
  绝代佳人,离乡去国,描写她的容貌愈美,愈能引起人们的同情。《后汉书南匈奴传》的记载是:“昭君丰容靓饰,光明汉官,顾影徘徊,竦动左右,帝见大惊。”江淹《恨赋》上也着重写了她“仰天大息”这一细节。王安石以这些为根据,一面写她的“泪湿春风”,“徘徊顾影”,着重刻画她的神态;一面从“君王”眼中,写出“入眼平生未曾有”,并因此而“不自持”,烘托出明妃容貌动人。所以“意态白来画不成”一句是对她更进一层的烘托。“意态”不仅是指容貌,还反映了她的心灵。明妃“徘徊顾影无颜色”正是其眷恋故国无限柔情的表现。至于“杀画师”这件事,出自《西京杂记》。《西京杂记》是小说,事之有无不可知,王安石也不是在考证历史、评论史实,他只是借此事来加重描绘明妃的“意态”而已。而且,这些描绘,又都是为明妃的“失意”这一悲剧结局作铺垫,以加重气氛。
  上面写“去时”,下面写“去后”。对于去后,作者没有写“紫台朔漠”的某年某事;而是把数十年间之事,概括为“一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣”。这两句间,省略了“然而犹且”,意思是说:“明妃心里明知绝无回到汉宫之望,然而,她仍眷眷于汉,不改汉服。”
  近代学者陈寅恪曾经指出,中国古代所言胡汉之分,实质不在血统而在文化。孔子修《春秋》就是“夷而进于中国则中国之”的。而在历史上尤其是文学上,用为文化的标志常常是所谓“衣冠文物”。《左传》上讲“南冠”,《论语》中讲“左衽”,后来一直用为文学典故。杜甫写明妃也是着重写“环佩空归月夜魂”,这与王安石写的“着尽汉宫衣”,实际是同一手法。杜甫、王安石皆设想通过“不改汉服”来表现明妃爱乡爱国的真挚深厚感情,这种感情既不因在汉“失意”而减弱,更不是出于对皇帝有什么希冀(已经“心知更不归”了),不是“争宠取怜”。因此,感情更为纯洁,形象更为高大。接着又补上“寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞”,把明妃一心向汉、历久不渝的心声,写到镂心刻骨。梅尧臣也说“鸿雁为之悲,肝肠为之摧”。王安石写得比梅尧臣更为生动形象。
  最后,又用“家人万里传”来说,以无可奈何之语强为宽解,愈解而愈悲,把悲剧气氛写得更加浓厚。更妙的是:笔锋一带,又点出了悲剧根源,扩大了悲剧范围。明妃这一悲剧的起点可叙从“入汉宫”时写起。汉宫,或者说“长门”,就是《红楼梦》中贾元春所说的“见不得人的地方”,从陈阿娇到贾元春,千千万万“如花女”,深锁长闭于其中。以千万人(有时三千,有时三万)之青春,供一人之淫欲。宫女之凄凉寂寞,可想而知,而况宫女的失宠与志士的怀才不遇,又有某种情况的类似,所以从司马相如《长门赋》到刘禹锡的《阿娇怨》,还有《西宫怨》之类,大都旨写这一题材,表现出对被侮辱、被损害的广大宫女的同情,或者抒发出“士不遇”的愤慨。唐人“宫中多少如花女,不嫁单于君不知”,早在王安石之前就描写过了,只是说得“怨而不怒”;王安石却多少有点怒了。李壁说:王安石“求出前人所未道”,是符合实际的;至于“不知其言之失”,则是受了王回、范冲等人的影响。王回引孔子说的“夷狄之有君不如诸夏之无也”,却忘了孔子也说过“夷而进于中国则中国之”(《论语》);特别是误解了“人生失意无南北”一句。王回本是反对王安石变法的人,他以政治偏见来论诗,难以做到公允。
  其二
  首两句写明妃(王昭君)嫁胡,胡人以毡车百辆相迎。《诗经》上有“之子于归,百两(同‘辆’)御(迎接)之”的诗句,可见胡人是以迎接王姬之礼来迎明妃。在通常情况下,礼仪之隆重,反映恩义之深厚,为下文“胡(恩)自深”作了伏笔。其中“皆胡姬”三字,又为下文“含情欲说独无处”作伏笔。
  关于明妃对此的反应,诗中写她“含情欲说独无处,传与琵琶心自知”。梅尧臣《依韵和原甫昭君辞》中也说:“情语既不通,岂止肠九回?”他们意思是说明妃与胡人言语也不通,谈不上“知心”,所以哀而不乐。
  王安石通过在诗中突出一个细节描绘来表现明妃的“哀”情:明妃一面手弹琵琶以“劝胡”饮酒,一面眼“看飞鸿”,心向“塞南”。通过这一细节,巧妙地刻画了明妃内心的矛盾与痛苦。接着,他又用明妃所弹的琵琶音调,感动得“汉宫侍女暗垂泪,沙上行人却回首”,听者被感动到这个地步,则弹者之内心痛苦自不待言。“哀弦”之哀,是从听者的反应中写出的。
  前面是明妃入胡及其在胡中的情况与心情的描写;末四句则是进一步加以分析、议论。这四句分为三层:第一层是“汉恩自浅胡自深”明妃在汉为禁闭于长门中的宫女,又被当作礼物送去“和番”,所以“汉恩”是“浅”的;胡人对她以“百辆”相迎,“恩”礼相对较“深”。这句讲的是事实。第二层讲“人生乐在相知心”,这是讲人之常情。如果按此常情,明妃在胡就应该乐而不哀了。然而事实却不是这样。这就接入第三层:明妃在胡不乐而哀,其“哀弦”尚“留至今”,当时之哀可想而知。明妃之心之所以与常情不同,是因为她深明大义,不以个人恩怨得失改变心意,而况胡人也并非“知心”。四句分三层,中有两个转折,有一个矛盾,只有把其中曲折、跳宕理清,才能看出王安石的“用意深”及其“眼孔心胸大”处(方东树《昭昧詹言》)。南宋初,范冲“对高宗论此诗,直斥为坏人心术,无父无君”(李壁注解中的话,此据《唐宋诗举要》转引),完全是没有懂得此诗。范冲是范祖禹之子,范祖禹是一贯反对新法的人,挟嫌攻击,更不足据。其实王安石这样描写明妃,这样委曲深入地刻画明妃心事,用以突出民族大义,恰恰是可以“正人心,厚风俗”的,在当时是针对施宜生、张元之流而发的,对后人也有教育意义。
  《明妃曲二首》体现出王安石注意刻画人物的特点,从描绘人物“意态”,到解剖人物心理,有渲染,有烘托,有细节描写,相当于是把写小说的一些手法用入诗中。而在“用笔布置逆顺”及“章法疏密伸缩裁剪”等方面,则又是把韩愈、柳宗元等古文家的技法用来写诗。这样,就使诗歌的艺术手法更加多样化,诗歌的表现能力更强。由于两者结合得较好,故虽以文为诗,而形象性并不因之减弱,此诗末四句以形象来进行议论,即其明证。王安石既以小说手法与古文笔法来写诗,读者也就应以读小说、读古文之法来读它,才能读懂诗。
  咏史怀古,怀才不遇,组诗
  译文及注释
  译文
  明妃当时初起程出行离别汉宫时,泪湿桃花春风面鬓脚微微亦低垂。
  低头回看身影间周围无有此颜色,还让我君王的感情都难以控制。
  离别归来却怪罪丹青画图手,美貌如此在眼中平生实未曾见有。
  天仙意态由自生画笔难以描摹成,当时冤枉杀死画工毛延寿。
  从此一离去心知更不能回归,可怜还不能穿尽汉朝皇城之宫衣。
  万里寄语欲相问塞南遥远家乡事,只有年年日日里眼望鸿雁往南飞。
  家人虽然在万里传来亲人之消息,好好安心在毡城不要常将家相忆。
  您还不曾见近在咫尺长门里幽幽阿娇被锁闭,人生如果要失意无分天南和地北。
  明妃当初嫁给胡人的时候,身旁上百两的毡车上乘坐的都是胡人女子。
  她多想找个人说话但无处可说,只能把心语寄托于琵琶声中,心事只有自己知道。
  她用能弹出美妙声音的手拨动黄金做的杆拨,弹起琵琶仰望空中飞鸿劝着胡酒。
  随嫁的汉宫侍女暗中垂泪,行走在大漠上的返国者频频回首。
  汉朝之恩实在是浅薄啊,胡人之恩还要更深,人生的欢乐在于心与心相知。
  可怜王昭君的青冢已经荒芜埋没,还是有悲哀的乐曲流传至今。
  注释
  明妃:即王昭君,汉元帝宫女,容貌美丽,品行正直。晋人避司马昭讳,改昭为明,后人沿用。
  春风;比喻面容之美。杜甫《咏怀古迹五首》中咏昭君一首有“画图省识春风面”之句。这里的春风即春风面的省称。
  低徊:徘徊不前。
  不自持:不能控制自己的感情。
  归来:回过来。丹青手:指画师毛延寿。
  意态:风神。
  着尽汉宫衣:指昭君仍全身穿着汉服。
  塞南:指汉王朝。
  毡城:此指匈奴王宫。游牧民族以毡为帐篷(现名蒙古包)。
  咫尺:极言其近。长门闭阿娇:西汉武帝曾将陈皇后幽禁长门宫。长门:汉宫名。阿娇:陈皇后小名字。
  “毡车”句:写匈奴派了大队胡姬来接昭君。《诗经召南鹊巢》:“之子于归,百两御之。”写贵族女子出嫁,陪从很多。两:同辆。
  杆拨:弹琵琶的工具。春风手:形容手能弹出美妙的声音。
  汉宫侍女:指陪昭君远嫁的汉官女。
  青冢:杜甫诗中有“独留青冢向黄昏”及“千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论”诸句,此用其意。相传昭君墓上的草常青,故名青冢,在今呼和浩特市南。
  参考资料:
  1、高克勤等王安石及其作品选上海:上海古籍出版社,1998:1922
  创作背景
  北宋时,辽国、西夏“交侵,岁币百万”。自景祐年间(10341038)以来,“西(夏)事尤棘”。当时的施宜生、张元之流,就因在宋不得志而投向辽、夏,为辽、夏出谋献策,造成宋的边患。诗人们借汉言宋,想到明妃。王安石的《明妃曲二首》就是在这种社会背景下创作的。
  参考资料:
  1、吴孟复等宋诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1987:230234
  2、高克勤等王安石及其作品选上海:上海古籍出版社,1998:1922
  鉴赏
  其一
  梅尧臣、欧阳修对《明妃曲》的和诗皆直斥“汉计拙”,对宋王朝屈辱政策提出批评。王安石则极意刻画明妃的爱国思乡的纯洁、深厚感情,并有意把这种感情与个人恩怨区别开来,尤为卓见。
  针对当时的社会背景,王安石歌颂明妃的不以恩怨易心,具有现实意义。当时有些人误解了他的用意,那是由于他用古文笔法写诗,转折很多,跳跃很大,而某些人又以政治偏见来看待王安石,甚至恶意罗织之故。清代蔡上翔在《王荆公年谱考略》中千方百计地替王安石辩解,但还未说得透彻。
  明妃是悲剧人物。这个悲剧可以从“入汉宫”时写起,也可以从“出汉宫”时写起。而从“出汉宫”时写起,更能突出“昭君和番”这个主题。王安石从“明妃初出汉宫时”写起,选材是得当的。
  绝代佳人,离乡去国,描写她的容貌愈美,愈能引起人们的同情。《后汉书南匈奴传》的记载是:“昭君丰容靓饰,光明汉官,顾影徘徊,竦动左右,帝见大惊。”江淹《恨赋》上也着重写了她“仰天大息”这一细节。王安石以这些为根据,一面写她的“泪湿春风”,“徘徊顾影”,着重刻画她的神态;一面从“君王”眼中,写出“入眼平生未曾有”,并因此而“不自持”,烘托出明妃容貌动人。所以“意态白来画不成”一句是对她更进一层的烘托。“意态”不仅是指容貌,还反映了她的心灵。明妃“徘徊顾影无颜色”正是其眷恋故国无限柔情的表现。至于“杀画师”这件事,出自《西京杂记》。《西京杂记》是小说,事之有无不可知,王安石也不是在考证历史、评论史实,他只是借此事来加重描绘明妃的“意态”而已。而且,这些描绘,又都是为明妃的“失意”这一悲剧结局作铺垫,以加重气氛。
  上面写“去时”,下面写“去后”。对于去后,作者没有写“紫台朔漠”的某年某事;而是把数十年间之事,概括为“一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣”。这两句间,省略了“然而犹且”,意思是说:“明妃心里明知绝无回到汉宫之望,然而,她仍眷眷于汉,不改汉服。”
  近代学者陈寅恪曾经指出,中国古代所言胡汉之分,实质不在血统而在文化。孔子修《春秋》就是“夷而进于中国则中国之”的。而在历史上尤其是文学上,用为文化的标志常常是所谓“衣冠文物”。《左传》上讲“南冠”,《论语》中讲“左衽”,后来一直用为文学典故。杜甫写明妃也是着重写“环佩空归月夜魂”,这与王安石写的“着尽汉宫衣”,实际是同一手法。杜甫、王安石皆设想通过“不改汉服”来表现明妃爱乡爱国的真挚深厚感情,这种感情既不因在汉“失意”而减弱,更不是出于对皇帝有什么希冀(已经“心知更不归”了),不是“争宠取怜”。因此,感情更为纯洁,形象更为高大。接着又补上“寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞”,把明妃一心向汉、历久不渝的心声,写到镂心刻骨。梅尧臣也说“鸿雁为之悲,肝肠为之摧”。王安石写得比梅尧臣更为生动形象。
  最后,又用“家人万里传”来说,以无可奈何之语强为宽解,愈解而愈悲,把悲剧气氛写得更加浓厚。更妙的是:笔锋一带,又点出了悲剧根源,扩大了悲剧范围。明妃这一悲剧的起点可叙从“入汉宫”时写起。汉宫,或者说“长门”,就是《红楼梦》中贾元春所说的“见不得人的地方”,从陈阿娇到贾元春,千千万万“如花女”,深锁长闭于其中。以千万人(有时三千,有时三万)之青春,供一人之淫欲。宫女之凄凉寂寞,可想而知,而况宫女的失宠与志士的怀才不遇,又有某种情况的类似,所以从司马相如《长门赋》到刘禹锡的《阿娇怨》,还有《西宫怨》之类,大都旨写这一题材,表现出对被侮辱、被损害的广大宫女的同情,或者抒发出“士不遇”的愤慨。唐人“宫中多少如花女,不嫁单于君不知”,早在王安石之前就描写过了,只是说得“怨而不怒”;王安石却多少有点怒了。李壁说:王安石“求出前人所未道”,是符合实际的;至于“不知其言之失”,则是受了王回、范冲等人的影响。王回引孔子说的“夷狄之有君不如诸夏之无也”,却忘了孔子也说过“夷而进于中国则中国之”(《论语》);特别是误解了“人生失意无南北”一句。王回本是反对王安石变法的人,他以政治偏见来论诗,难以做到公允。
  其二
  首两句写明妃(王昭君)嫁胡,胡人以毡车百辆相迎。《诗经》上有“之子于归,百两(同‘辆’)御(迎接)之”的诗句,可见胡人是以迎接王姬之礼来迎明妃。在通常情况下,礼仪之隆重,反映恩义之深厚,为下文“胡(恩)自深”作了伏笔。其中“皆胡姬”三字,又为下文“含情欲说独无处”作伏笔。
  关于明妃对此的反应,诗中写她“含情欲说独无处,传与琵琶心自知”。梅尧臣《依韵和原甫昭君辞》中也说:“情语既不通,岂止肠九回?”他们意思是说明妃与胡人言语也不通,谈不上“知心”,所以哀而不乐。
  王安石通过在诗中突出一个细节描绘来表现明妃的“哀”情:明妃一面手弹琵琶以“劝胡”饮酒,一面眼“看飞鸿”,心向“塞南”。通过这一细节,巧妙地刻画了明妃内心的矛盾与痛苦。接着,他又用明妃所弹的琵琶音调,感动得“汉宫侍女暗垂泪,沙上行人却回首”,听者被感动到这个地步,则弹者之内心痛苦自不待言。“哀弦”之哀,是从听者的反应中写出的。
  前面是明妃入胡及其在胡中的情况与心情的描写;末四句则是进一步加以分析、议论。这四句分为三层:第一层是“汉恩自浅胡自深”明妃在汉为禁闭于长门中的宫女,又被当作礼物送去“和番”,所以“汉恩”是“浅”的;胡人对她以“百辆”相迎,“恩”礼相对较“深”。这句讲的是事实。第二层讲“人生乐在相知心”,这是讲人之常情。如果按此常情,明妃在胡就应该乐而不哀了。然而事实却不是这样。这就接入第三层:明妃在胡不乐而哀,其“哀弦”尚“留至今”,当时之哀可想而知。明妃之心之所以与常情不同,是因为她深明大义,不以个人恩怨得失改变心意,而况胡人也并非“知心”。四句分三层,中有两个转折,有一个矛盾,只有把其中曲折、跳宕理清,才能看出王安石的“用意深”及其“眼孔心胸大”处(方东树《昭昧詹言》)。南宋初,范冲“对高宗论此诗,直斥为坏人心术,无父无君”(李壁注解中的话,此据《唐宋诗举要》转引),完全是没有懂得此诗。范冲是范祖禹之子,范祖禹是一贯反对新法的人,挟嫌攻击,更不足据。其实王安石这样描写明妃,这样委曲深入地刻画明妃心事,用以突出民族大义,恰恰是可以“正人心,厚风俗”的,在当时是针对施宜生、张元之流而发的,对后人也有教育意义。
  《明妃曲二首》体现出王安石注意刻画人物的特点,从描绘人物“意态”,到解剖人物心理,有渲染,有烘托,有细节描写,相当于是把写小说的一些手法用入诗中。而在“用笔布置逆顺”及“章法疏密伸缩裁剪”等方面,则又是把韩愈、柳宗元等古文家的技法用来写诗。这样,就使诗歌的艺术手法更加多样化,诗歌的表现能力更强。由于两者结合得较好,故虽以文为诗,而形象性并不因之减弱,此诗末四句以形象来进行议论,即其明证。王安石既以小说手法与古文笔法来写诗,读者也就应以读小说、读古文之法来读它,才能读懂诗。
  明妃曲二首王安石介绍
  王安石
  (1021年12月18日1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞
  王安石
  :“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
  查看详情
  猜你喜欢
  明妃曲
  〔宋代〕
  陆游
  汉家和亲成故事,万里风尘妾何罪?掖庭终有一人行,敢道君王弃蕉萃?双驼驾车夷乐非,公卿谁悟和戎非!蒲桃宫中颜色惨,鸡鹿塞外行人稀。
  沙碛茫茫天四围,一片云生雪即飞。
  太古以来无寸草,借问春从何处归?
  明妃曲
  〔宋代〕
  武衍
  中国无人虏肆轻,六宫挥泪别倾城。
  当时谁议诛延寿,益重君王好色名。
  明妃曲
  〔宋代〕
  王炎
  掖庭国色世所稀,不意君王初未知。
  欲行未行始惊惋,画史乃以妍为媸。
  约言已定不可悔,毡车万里随单于。
  天生胡汉族类异,古无汉女为胡姬。
  高皇兵败白登下,归遣帝子称阏氏。
  欲平两国恃一女,乌乎此计何其疏。
  至今和亲踵故事,延寿欺君何罪为。
  此生失意甘远去,此心恋旧终怀归。
  胡天惨淡气候别,风沙四面吹穹庐。
  琵琶曲尽望汉月,塞雁年年南向飞。
  明妃曲
  〔明代〕
  唐皋
  黄金不买画图中,从此春花闭汉宫。
  到得君王识倾国,无人主议罢和戎。
  明妃曲
  〔明代〕
  陈良珍
  汉有毛延寿,千古蛾眉妒。蛾眉岂乏千金笔,绝色人间画不得。
  不信朱颜信画工,一朝马上泣西风。琵琶拨尽腰肢瘦,犹胜丹青画里容。
  玉颜皎皎如霜雪,万里含凄辞汉月。汉月萧萧陇水鸣,胡笳吹泪落红冰。
  佳人不向胡天去,胡地那知草亦青。
  明妃曲
  〔清代〕
  周馨桂
  云鬓忽别汉宫春,临别方知画未真。讵有佳人轻自炫,君王枉信画中人。
  明妃曲
  〔清代〕
  徐化溥
  烟锁宫花鸟声寂,栏干秋月梦中泣。汉家长门老阿娇,老死深中无人识。
  明妃一日别故宫,露桃入殿动春风。天子低徊先生光彩,绝胜黄金买画工。
  鸿雁传声嘹呖,况是蛾眉重远国。至今高冢拂云寒,塞草芊芊青山色。
  明妃曲
  〔明代〕
  王猷
  望幸君王辇不来,香尘甘自老青苔。当时幸有和亲约,得向呼韩笑口开。
投诉 评论 转载

岁暮北亭怀子京宛丘二首其一起个诗意的名字宋代宋庠岁晏坐孤壁,心驰千里馀。何言共被乐,方叹专城居。野阔江海漫,风高天地虚。愿言逐归鸟,无翼将焉如。岁暮北亭怀子京宛丘二首其一宋……和武善夫韵二首其二起个诗意的名字元代耶律楚材秋霖初霁觉新凉,午夜东山月吐光。翠竹无心甘晚节,黄花有意助年芳。忠诚自许一心赤,老境谁怜两鬓霜。遥忆吾山归未得,故人书简怨东阳……寄云中东堂和尚起个诗意的名字元代耶律楚材云中种出火莲华,到底东堂是作家。伏手骨挝腰下剑,笑人家具手中蛇。三玄戈甲徒心乱,五位君臣莫眼花。只遮些儿难理会,草鞋包裹破袈裟……再和世荣二十韵寄薛玄之起个诗意的名字元代耶律楚材尚记承平日,为学体自强。经书兴我志,功业逼人忙。蛰窟长思震,葵心本慕阳。蛟龙初得雨,日月近依光。事主心无隐,遭时策建长。……兰仲文寄诗二十六韵勉和以谢之起个诗意的名字元代耶律楚材我爱仲文公,敦纯有古风。科名擢乙选,制策肯宸衷。作事能谋始,为人克有终。养如邹轲气,成自仲尼镕。致主忠诚恳,容人便腹空。……谢圣安澄公馈药起个诗意的名字元代耶律楚材一粒灵丹寄我尝,湛然回简谢西堂。杀活一草真难会,药病相治未易量。子细嚼时元不碍,浑沦吞下也无妨。圣安骨董知多少,卖弄千年旧药方……和平阳王仲祥韵起个诗意的名字元代耶律楚材一圣扬天兵,万国皆来臣。治道尚玄默,政简民风纯。明明我嗣君,宽诏出丝纶。洪恩浃四海,圣训宜书绅。逆取乃顺守,皇威辅深仁。……继孟云卿韵起个诗意的名字元代耶律楚材归欤奚待鬓双皤,无恙闾山耸岌峨。万壑松风思仰峤,千岩烟雨忆平坡。开基气概鲸吞海,遁世生涯鼠饮河。好买扁舟从此逝,醉眠江国一渔蓑……明妃曲二首起个诗意的名字宋代王安石明妃初出汉宫时,泪湿春风鬓脚垂。低徊顾影无颜色,尚得君王不自持。归来却怪丹青手,入眼平生几曾有;意态由来画不成,当时……次云卿见赠起个诗意的名字元代耶律楚材济济千官侍玉宸,尊贤容众更亲亲。风云际会千年少,天地恩私四海均。西狩一苏张掖乱,南巡重变大梁春。车书南北无多日,万里河山宇宙新……和王正夫忆琴起个诗意的名字元代耶律楚材道人尘世厌嚣尘,白雪阳春雅意深。万顷松风皆有趣,一溪流水本无心。忘机触处成佳谱,信手拈来总妙音。陶老无弦犹是剩,何如居士更无琴……继宋德懋韵三首其一起个诗意的名字元代耶律楚材圣人开运忆斯年,睿智文明禀自天。旁午衣冠游北海,纵横耕钓满居延。月氏入贡称属国,日本观光列户编。威震西溟千万里,汉唐鸿业亦虚传……
送王伯修内翰奉母之官南台御史送张尚德还长沙其三澧阳道中春日送章生还江陵其二送同年王在中编修代祀西行其二兰溪范茂明过江来访和韵见贻七送谢德润还澧州其二书宜都内人传后晚泊维扬驿其二送高句骊僧式上人东归二首其二江上棹歌五首其五江上棹歌五首其四

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找七猫云易事利