起个诗意的名字 元代 曹之谦 梧桐不独老,鸳鸯亦双死。静女怀真心,循夫正如此。 奈何及末流,不知再醮羞。中路多反目,几人能白头。 君不见会稽愚妇轻负薪,不肯终身事买臣。一朝归佩太守印,悔望车尘那敢近。 人生赋命自不齐,贫贱富贵各有时。随鸡逐狗听所适,世事悠悠争得知。 变白头吟曹之谦介绍 之谦,字益甫,云中应人。幼知力学,早擢巍科。既而与元好问同掾东曹,机务倥偬,商订文字,未尝少辍。北渡后,居平阳者三十馀年,与诸生讲学,一以伊洛为宗,众翕然从之,文风为之一变。所著古文杂诗仅三百首,曰《兑斋文集》。汲郡王恽序之曰:先生之作,其析理知言,择之精,语之详,浑涵经旨,深尚体之工;刊落陈言,及自得之趣。而又抑扬有法,丰约得所。可谓常而知变,醇而不杂者也。 查看详情 猜你喜欢 成都客中得句 〔近现代〕 陈仁德 锦城夜雨湿高楼,独步长街忆昔游。旧梦空馀家国恨,壮年苦为稻粱谋。 人间春色方过眼,镜里秋霜已上头。合是天涯沦落客,茫茫云水一孤舟。 上清宫留饮 〔元代〕 王佐 羽仙邀我饮流霞,不觉松梢日已斜。鹤背洞箫归路晚,一声吹落碧桃花。 赠庾翼诗 〔魏晋〕 王胡之 仪凤厉天,腾龙陵云。昂昂猗人,逸足绝群。温风既畅,玉润兰芬。 如彼春零,流津烟煴。 邓林伊何,蔚蔚其映。流芳伊何,鉴犹水镜。通广外润,雅裁内正。 降巳顺时,志存急病。 戎马生郊,王路未夷。螳螂举斧,鲸鲵轩鳍。矫矫吾子,劬劳王师。 单醴投川,饮者如归。昆岭载崇,太阳增辉。 江海能大,上善居下。侯王得尊,心同触寡。废我处冲,虚怀无假。 待来制器,如彼炉冶。天下何事,去其害马。 友以淡合,理随道泰。余与夫子,自然冥会。暂面豁怀,倾枕解带。 玉液相润,琼林增蔼。心齐飞沈,相望事外。譬诸龙鱼,陵云潜濑。 稷契赞时,巢由亢矫。辅汉者房,遁迹者皓。妙善自同,外内臣道。 子光齐鲁,余守严老。 元直言归,武侯解鞅。子鱼司契,幼安独往。神齐玄一,形寄为两。 苟体理分,动寂忘象。仰味高风,载咏载想。 回驾蓬庐,独游偶影。陵风行歌,肆目崇岭。高丘隐天,长湖万顷。 可以垂纶,可以啸咏。取诸匈怀,寄之匠郢。 至端州驿见杜五审言沈三佺期阎五朝隐王二无竞题壁慨然成咏 〔唐代〕 宋之问 逐臣北地承严谴,谓到南中每相见。 岂意南中歧路多,千山万水分乡县。 云摇雨散各翻飞,海阔天长音信稀。 处处山川同瘴疠,自怜能得几人归。 公元705年(唐中宗神龙元年)正月,宰相张柬之乘武则天卧病之机,率羽林军发动政变,诛除武氏佞臣张易之、张昌宗兄弟,逼迫武则天逊位,迎中宗复辟。 这是唐代历史上的一大事件,当时影响所及,一批文人朝士因“倾心媚附”二张而尽数被贬至岭南各远恶诸州。作为武氏朝廷的著名词臣的宋之问,自然难逃此厄,被贬为泷州(今广东省罗定县一带)参军。端州:今广东省肇庆市。杜审言、沈佺期、阎朝隐、王无竞都是与宋之问同时在朝的诗人。唐代习惯用兄弟排行的行次与人名并称,如杜审言排行第五,称杜五审言。其余几人的称谓亦如此。他们都因与武则天的宠臣张易之交往而得罪被贬往岭南的。宋之问因病晚行,当途经端州驿时见杜、沈、阎、王各题诗于壁上,便感慨地写了这首诗。这首诗虽即兴而作,但情感充沛,语言流畅,生动感人。前人曾评说,宋之问“运笔如舌”,“古诗多佳”。这首七言古诗就是一个例证。 诗的开头两句,语言平直,如同与四位朋友相对而言:“逐臣北地承严谴,谓到南中每相见”,意思是说:我们这些有罪的臣子,受到了严厉的处罚,从北方流放到南荒,原以为在南荒大家还能够经常见面。想想远离家乡能有朋友作伴,也是一种莫大的安慰。“岂料南中歧路多,千山万水分乡县。”意思是说:谁料到南中会有这么多岔道,千山万水使各个乡县重重相隔,哪里还能见到朋友们的面呢?这实际上是借景抒情,委婉曲折地表达了他深沉的懊丧和哀愁。“云摇雨散各翻飞,海阔天长音信稀”,是写对朋友们的思念的。一般形容分离,或说“云飞雨散”,或说“雨飞云散”,宋之问独用“云摇”一词来表现他在《桂州三月三日》诗回忆早年飞黄腾达的情景时说:“风举云摇入紫微。” 正所谓平步青云,扶摇直上。在封建社会里,要想贵为朝臣,不能单凭个人的才力,尤其是在唐代,知识分子要得到重用,必须有达官贵人举荐。宋之问是深明个中奥秘,而且也深有体会的。他媚附武则天的宠臣张易之,或许也正是想乘其“风举”、“云摇”吧。岂知武则天病危,张易之被杀,而他也受到了株连。 这里的“云摇”有暗指皇威或政治势力之意,后者使他们象雨点般散落四方。“翻飞”也含有命运不测之意。“海阔天长”说明朋友之间相距遥远。杜审言流放峰州,在今越南河西省山西西北部;阎朝隐贬崖州,即今海南岛琼山县,都要过海才能到达贬所。而沈佺期谪迁驩州,即今广西崇左县,相传是舜放驩兜的地方,这些地方离宋之问要去的贬所泷州,即今广东罗定县,都还很遥远。古代交通不便,因此诗接着说“音信稀”。彼此之间难以来往和互通消息。“音信稀”又和“每相见”遥相照应,更增强了悲凉的情味。 诗人在驿前孤寂地思念着同样遭遇的朋友,为朋友和自己的未来担心、忧虑:“”上句是写虽然各人所去的地方不同,但都同样充满瘴疠,山川满目凄情。下句以深沉的长叹收结了全篇。中原人大多不适应南方偏僻地区炎热的气候,视岭南为蛮荒之地,被贬谪的人初到岭南都有九死一生的恐惧感。比宋之问他们早一年多贬到端州的高戬就病死在那里。与高戬同时流放到钦州(今广西钦州)的张说于公元705年(神龙元年)初被赦返京,再过端州时题有《还至端州驿站与高六别处》:“昔记山川是,今伤人代非。往来皆此路,生死不同归。”宋诗的结尾“自怜能得几人归”,也许是看了张诗有感而发的。 这首七言古诗平易晓畅,明白如话,于平易中见奇妙。诗的遣词造句十分贴切自然,而且极富表现力;恰切地运用了双声、叠韵及重复,读起来音韵和谐,错落有致。全诗八句话,五十六个字,写得波澜起伏,跌宕生姿。就此诗而言,由见题壁而引发对友人的思念,进而表露被贬岭南的愁绪,其情感发展由失望感伤、孤独寂寞而凄苦愁虑、迷惘忧惧,真切地道出了被贬的内心心理,具有较强的艺术感染力。 高峰妙长老顶相沈一居士请赞 〔宋代〕 释可湘 去却一,拈得七。 拶破疑团,咄咄咄。 跳上天目山,据却狮子窟。 返掷有余态,江湖声响出。 且喜吾家有此郎,赛过天下大禅佛。 甲午岁丹阳道中即事其二 〔明代〕 袁华 昔年梁武帝,葬父在平冈。皇业寺犹在,萧陵名未亡。 石麟薶碧草,玉雁锢黄肠。触事多兴感,悲风起白杨。 玉楼春(乙丑京口奉祠西归,将至仙人矶) 〔宋代〕 辛弃疾 江头一带斜阳树。总是六朝人住处。悠悠兴废不关心,惟有沙洲双白鹭。 仙人矶下多风雨。好卸征帆留不住。直须抖擞尽尘埃,却趁新凉秋水去。