起个诗意的名字 宋代 韩淲 閒居谁与娱,寂历满黄叶。冬晴日气午,乘暖得步屧。 儿仆为游园,俛仰才自惬。亲朋忽过我,少坐情意浃。 烹茶味既爽,穿林景逾接。纵游星居寺,僧房颇稠叠。 随流觉路熟,更见沙觜涉。道院出香鼎,春山弄书箧。 留连一两杯,设饭羹用筴。亭虚列峰峦,溪净映城堞。 跻攀重阁晚,览句费目睫。归欤语河梁,分手兴未帖。 吾衰子俱壮,岁莫何术业。从来评道德,亦必在耕猎。 好恶空纷拿,利害漫慑怯。郡国有惠养,朝家有调燮。 孙膑为断足,范雎至折胁。尚能变轩昂,未信祇萎苶。 庄知冥灵春,佛说恶浊劫。无视雾气蒸,飞鸢堕跕跕。 晦日即事示同游韩淲介绍 韩淲 (bio)(11591224)南宋诗人。字仲止,一作子仲,号涧泉,韩元吉之子。祖籍开封,南渡后隶籍信州上饶(今属江西)。从仕后不久即归,有诗名,著有《涧泉集》。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。史弥远当国,罗致之,不为少屈。人品学问,俱有根柢,雅志绝俗,清苦自持,年甫五十即休官不仕。嘉定十七年,以时事惊心,作甲申秋三诗,得疾而卒,年六十六。 查看详情 猜你喜欢 鹧鸪天有客慨然谈功名因追念少年时事戏作 〔宋代〕 辛弃疾 壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。燕兵夜娖银胡觮,汉箭朝飞金仆姑。 追往事,叹今吾,春风不染白髭须。却将万字平戎策,换得东家种树书。 我年轻的时候带着一万多的士兵、精锐的骑兵们渡过长江时。金人的士兵晚上在准备着箭袋,而我们汉人的军队一大早向敌人射去名叫金仆姑的箭。 追忆着往事,感叹如今的自己,春风也不能把我的白胡子染成黑色了。我看都把那长达几万字能平定金人的策略,拿去跟东边的人家换换种树的书吧。 参考资料: 1、杨忠辛弃疾词选译成都:巴蜀书社,1991:219222 壮岁旌旗拥万夫:指作者领导起义军抗金事,当时正二十岁出头。壮岁:少壮之时。锦襜突骑渡江初:指作者南归前统帅部队和敌人战斗之事。锦襜突骑:穿锦绣短衣的快速骑兵。襜:战袍。衣蔽前曰“襜”。燕兵:此处指金兵。娖:整理的意思。银胡觮:银色或镶银的箭袋。一说娖为谨慎貌,胡觮是一种用皮制成的测听器,军士枕着它,可以测听三十里内外的人马声响,见《通典》。汉:代指宋。金仆姑:箭名,见《左传庄公十一年》。 髭须:胡子。唇上曰髭,唇下为须。平戎策:平定当时入侵者的策略。此指作者南归后向朝廷提出的《美芹十论》《九议》等在政治上、军事上都很有价值的抗金意见书。东家:东邻。种树书:表示退休归耕农田。 这首词的上片写的是作者青年时期那段传奇般的出色经历。“壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。”上句写作者年青时参加领导抗金义军,曾率领过上万人的队伍;下句写自己率领精锐锦衣骑兵渡江南来。“锦襜突骑”,即穿锦绣短衣的快速骑兵。“燕兵夜娖银胡簶,汉箭朝飞金仆姑。”具体描写南奔时突破金兵防线,和金兵战斗的场面:金兵晚上准备箭筒,修筑工事,而宋兵拂晓便发起了进攻。燕兵,指金兵。“夜娖银胡觮”,夜里整理兵器(准备天明的战斗),侧面说明义军进兵神速,出其不意。娖,通“捉”;胡觮,箭袋。一说,枕着银胡觮而细听之意。娖,谨慎貌;胡觮是一种用皮制成的测听器,军士枕着它,可以测听三十里内外的人马声响,见《通典》。两说皆可通,今取前说。“汉箭”句,指义军用箭攻击金人。金仆姑,箭名,见《左传庄公十一年》。四句写义军军容之盛和南奔时的紧急战斗情况,用“拥”字、“飞”字表动作,从旌旗、军装、兵器上加以烘托,写得如火如荼,有声有色,极为饱满有力富有感染力。 作者回忆青年时代自己杀敌的壮举和抗敌的战斗,豪情壮志溢于笔端,他怀着一片报国之心南渡归宋,满怀希望地打算为宋杀敌建功,但却不被高宗重用,亦不采纳他的平戎之策,长期被闲置不用,使他壮志沉埋,无法一展怀抱。因此在转入下片后,追怀往事,不免深深地叹息:“追往事,叹今吾,春风不染白髭须。”上二句今昔对照,一“追”一“叹”,包含多少岁月,多少挫折;又灵活地从上片的忆旧引出下片的叙今。第三句申明“叹今吾”的主要内容。草木经春风的吹拂能重新变绿,人的须发在春风中却不能由白变黑。感叹青春不再,韶华易逝的可惜,这是一层;白髭须和上片的壮岁对照,和句中的春风对照,又各为一层;不甘心年老,言外有壮志未能彻底湮灭之意,又自为一层。一句中有多层含意,感慨极为深沉。“却将万字平戎策,换得东家种树书”,以最鲜明、最典形最生动的形象,突出作者的理想与现实的尖锐矛盾,突出他一生的政治悲剧,把上一句的感慨引向更为深化、极端沉痛的地步。平戎策,指作者南归后向朝廷提出的《美芹十论》《九议》等在政治上、军事上都很有价值的抗金意见书。上万字的平戎策毫无用处,倒不如向人换来种树书,还有一些生产上的实用价值。这是一种政治现实,对于作者是一种什么样的生活感受,不言而喻。陆游《小园》诗:“骏马宝刀俱一梦,夕阳闲和饭牛歌。”刘克庄《满江红夜雨凉甚忽动从戎之兴》词中的“生怕客谈榆塞事,且教儿诵《花间集》”和这两句意境相近,也写得很凄凉;但联系作者生平的文韬武略、英雄事迹来看,这两句的悲慨程度还更使人扼腕不已。 这首词以短短的五十五个字,深刻地概括了一个抗金名将的悲惨遭遇。上片气势恢宏,下片悲凉如冰,心伤透骨。悲壮对照,悲壮结合,真如彭孙遹《金粟词话》评辛词所说的:“激昂排宕,不可一世”,是作者最出色、最有分量的小令词。 宋词三百首,豪放,回忆,战争,壮志难酬,爱国 采桑子闺怨集句 〔宋代〕 朱希真 王孙去后无芳草,绿遍香阶。尘满妆台。 粉面羞搽泪满腮。教我甚情怀。 去时梅蕊全然少,等到花开。花已成梅。 梅子青青又带黄,兀自未归来。 改过 〔明代〕 吴与弼 四十应当成德时,中心何更有他岐。其终也已宜深察,剔拔毋令利暂縻。 逢托克托景颜 〔元代〕 萨都剌 市酒泻糟清似水,湖鱼出网白如银。买鱼沽酒丹阳郭,落日江南逢故人。 送曾孝宽寺丞宰桐城 〔宋代〕 梅尧臣 啬夫苟有惠,前世犹立祠。 既为邦邑长,必欲风化施。 长松荫公庭,流水循堂基。 俱可助琴弹,亦足忘事縻。 况君公侯家,清尚人所期。 题成国仲画扇 〔宋代〕 王之道 奋髯欲何为,戢翼应有待。 画工妙丹青,物状从变态。 浪淘沙(朱都大和荆州作,次韵谢之) 〔宋代〕 丘崈 潇洒五湖仙。踏遍尘寰。吟哦长忆两松闲。邂逅天涯还一笑,璧合珠连。 风采照衰残。妙语冷然。妓围香暖簇金蝉。端为故人情未减,醉玉颓山。