起个诗意的名字 明代 吴与弼 旅馆相逢日,春风二月初。看花杯共把,对月榻同铺。 礼乐沾清化,风云快壮图。愿公多令誉,纲纪在人扶。 赠别王上舍吴与弼介绍 (13911469)江西崇仁人,初名梦祥,字子傅,吴溥子。十九岁即决心专治程朱理学,不应科举。天顺元年以石亨荐,授左谕德,固辞不拜。所著《日录》,悉言生平所得。胡居仁、陈献章、娄谅等均其弟子。学者称康斋先生,有《康斋文集》。 查看详情 猜你喜欢 赠别王季野判官入闽兼柬其弟季耕照磨 〔元代〕 王祎 维王望闽中,载德今奕世。堂堂忠悯公,致身当宋季。 道学承紫阳,名位埒真魏。忠悯实犹子,全闽属制置。 天兵既南征,奉籍来附 赠别王山人归布山 〔唐代〕 李白 王子析道论,微言破秋毫。 还归布山隐,兴入天云高。 尔去安可迟?瑶草恐衰歇。 我心亦怀归,屡梦松上月。 傲然遂独往,长啸开岩扉。 林壑久已芜,石道生蔷薇。 愿言弄笙鹤,岁晚来相依。 王山人剖析仙道的高论,微言透彻秋毫。 马上要回归布山去隐居,逸兴高入云天。 你能不能多待几天再回去?怕山上的瑶草会衰歇吗? 我也很想去隐居,屡屡梦见松间云月。 你傲然独往,长啸着开劈岩石筑室。 林壑久已荒芜,石道上都长满蔷薇。 冬天来到的时候,我会去你那里,一起弄笙戏鹤,风雨相依。 参考资料: 1、郁贤皓李白选集上海:上海古籍出版社,1962 析道论:析,分也,解也。道论,即道家之经论。微言:精妙之论。秋毫:谓精微之理。 瑶草:传说中的仙草,如灵芝等,能治百病或食之长生。亦泛指珍异之草。 这首诗共分四个部分。第一个四句组(“”)以“毫”、“高”为韵,是全诗的起首,“王子析道论,微言破秋毫。”介绍王山人并对友人才干的赞赏跃然纸上;“还归布山隐,兴入天云高。”叙事说友人要归布山了;第二个四句(“”)改以“歇”、“月”为韵,是承接前一组诗,“尔去安可迟?瑶草恐衰歇。”直言对友人的不舍,希望友人能多待几天;“我心亦怀归,屡梦松上月。”说王山人要走,我也很想走,向往那种隐居生活;第三个四句(“”)又改以“扉”、“薇”为韵,是诗意起了转折,诗人想象王山人回到布山的情景,言语间满是向往;最后一个二句(“”)和上一组诗一样,也以“依”为韵,“岁晚来相依”以讲述自己的愿望结束全诗,我也要到你那里去。全诗开头的起句到最后的结句,从述说友人要走到自己也想跟友人一样,诗人的思想从起句到结句已经经历了一个起承转合的过程。 朋友离别而去,李白有着浓浓的不舍与依依惜别之情,但只说“我心亦怀归,屡梦松上月”,把万语千言融入到景色之中,耐人寻味。虽然是赠别,却无凄凉之味。“愿言弄笙鹤,岁晚来相依”,诗人很直接的表达了向往隐居和求仙访道的生活。并据记载李白于开元(唐玄宗年号,公元713~741年)后期,曾隐于徂徕山,这首诗题中之“王山人归布山”,并说“我心亦怀归”、“岁晚来相依”不谋而合。 这首赠别诗,虽有别离之愁,却并不为愁所溺,“哀而不伤”,这也是盛唐“酬应体”五古的一个特点,离别之际,他们或许会有些伤感,但是不会沉沦其中。 赠别,隐居 赠别王炼师往罗浮 〔唐代〕 施肩吾 道俗骈阗留不住,罗浮山上有心期。 却愁仙处人难到,别后音书寄与谁。 赠别王十七管记 〔唐代〕 高适 故交吾未测,薄宦空年岁。晚节踪曩贤,雄词冠当世。 堂中皆食客,门外多酒债。产业曾未言,衣裘与人敝。 飘飖戎幕下,出入关山际。转战轻壮心,立谈有边计。 云沙自回合,天海空迢递。星高汉将骄,月盛胡兵锐。 沙深冷陉断,雪暗辽阳闭。亦谓扫欃枪,旋惊陷蜂虿。 归旌告东捷,斗骑传西败。遥飞绝汉书,已筑长安第。 画龙俱在叶,宠鹤先居卫。勿辞部曲勋,不藉将军势。 相逢季冬月,怅望穷海裔。折剑留赠人,严装遂云迈。 我行将悠缅,及此还羁滞。曾非济代谋,且有临深诫。 随波混清浊,与物同丑丽。眇忆青岩栖,宁忘褐衣拜。 自言爱水石,本欲亲兰蕙。何意薄松筠,翻然重菅蒯。 恒深取与分,孰慢平生契。款曲鸡黍期,酸辛别离袂。 逢时愧名节,遇坎悲沦替。适赵非解纷,游燕往无说。 浩歌方振荡,逸翮思凌励。倏若异鹏抟,吾当学蝉蜕。 我那些旧日的朋友都音信杳然,居官卑微,空度了几多年华。你的节操直追先贤,你雄浑的诗文的当世最好的。 你的厅堂之中坐满了食客,对外还欠着许多酒债。你从不言及财产积累之事,与朋友共衣,即使穿破了也毫不在意。 你供职幕府,随军转徙,出入于关隘山峰之间。苦战之时不以所谓豪情壮志为意,瞬息间并能拿出安定边塞的妙计。 云雾、沙尘在风中回旋、聚散,天穹空旷高远。月盛星高,战斗十分频繁,当此之时唐军将领却十分骄纵,而胡人军队锐气正盛。 沙漠渊深阻断冷陉,雪天里天光暗淡,辽阳城门紧闭。本来说要消弭兵患,却突然惊讶地发现自己已深陷敌阵。 先期归来的军队回来时说是打了胜仗,而逃回的骑兵却传来战败的实况。军中远远地传来求援的文书,而主帅已在长安城中建起了自己的私第。 朝廷徒有好士之名,受到朝廷恩宠的败军将领反而先行返回了长安。将领不要争抢部署的功劳,部署不应凭借将军的威势。 我们的冬季之月相遇,惆怅地望着远方的海边。解下长剑送给你,你将整肃衣裳踏上远行之路。 我离开家时就已充满了忧虑,到了这里又长期遭受阻绊。我虽没有周济当代的谋略,却还算兢兢业业。 随着波浪或清或浊,和物体一样或丑或美。闭着眼睛想着那栖居于青岩之间,忘却那追逐功名之事。 我一直都希望能与贤良清廉之人为伍,与品德高尚的贤者相伴。为何我与志行高远之人相伴,却仍然才质平平。 我一直十分谨慎于义利的取舍,哪里敢怠慢平素做人的原则?此时我热情地招待你,可惜又要痛苦地和你分别。 我虽遇上好时候,惭愧的是不能树立美好的名誉和节操。到了赵国却不是去排忧解难,到了燕国也没有达到游说的目的。 浩大的歌声正回荡在天空,遒劲的鸟儿正想着凌空飞翔。你将如奇异的大鹏鸟那样,忽然间展翅高翔,我且学习那蝉蜕去外壳一般隐居去吧。 参考资料: 1、于海娣等唐诗鉴赏大全集北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第99101页 薄宦:居官低微。曩:过去,以往。 产业:财产。 飘飖:即飘摇。立谈:指时间短促之间。 月盛:月满之时。 冷陉:山脉名称,在今辽宁开原。欃枪:彗星的别名。 已筑长安第:意指边将不关心国家边防,只关注自己的私产。 宠鹤:语见《左传闵公二年》:“卫懿公好鹤,鹤有乘轩者。” 海裔:海边。 缅:思虑的样子。临深:面临深渊。 褐衣拜:以平民的身份入拜朝中。 水石:清水、白石,比喻贤良清廉之人。兰蕙:两种香草,比喻品质高尚者。薄:接近。松筠:松树和竹子,比喻志行高洁之人。 款曲:衷情。 适赵:反用鲁仲连为赵国排忧解难的典故。游燕:反用苏秦到燕国游说的典故。 鹏抟:大鹏展翅高飞,典出《庄子逍遥游》。蝉蜕:喻指远离尘俗。 这首诗是诗人在蓟门一带为赠别王悔而作。全诗以悲哀的自述开篇,承此而称赞了友人倜傥的风采,转而开始对边塞现实进行淋漓尽致的剖析,复又言自己不得志的经历,最后勉励友人一番,赌气似的声明要隐居而去。其实诗人之所以对边塞事宜那么关心,就是希望有朝一日能获得重用,因此,从内心讲,他是不愿意去隐居的,但现实又令诗人感到十分失望和无奈,内心十分矛盾。同时,诗人对边塞黑暗已有深刻认识,也预感到友人此去恐怕十分不利,却又不便明说,只是一个劲地称赞、鼓励,因此诗中多有转折突兀,前后矛盾之处。 送别,抒怀,怀才不遇 赠别王侍御赴上都 〔唐代〕 韩翃 翩翩马上郎,执简佩银章。西向洛阳归鄠杜, 回头结念莲花府。朝辞芳草万岁街,暮宿春山一泉坞。 青青树色傍行衣,乳燕流莺相间飞。远过三峰临八水, 幽寻佳赏偏如此。残花片片细柳风,落日疏钟小槐雨。 相思掩泣复何如,公子门前人渐疏。幸有心期当小暑, 葛衣纱帽望回车。 赠别王司马先生 〔明代〕 王廷相 海山先生达者流,谢却尚书百不忧。都人争惜大司马,先生喜得逍遥游。 君不见汉家贵盛称杨氏,四业五公照青史。未央出入剑履尊,一语回天山可徙。 当时气焰何矫矫,如今寂寞安足道。华阴山下司徒坟,石马荒凉满秋草。 海翁海翁从古然,四时之序恒推迁。未老身閒此真乐,急流勇退称高贤。 穷亦不足悲,达亦不足喜。白日入地还上天,蛟龙能潜复能起。 挥手浮云且归去,莫向人间问前路。屐齿高跻岱岳峰,钓竿閒挂扶桑树。 扶桑海岸是君家,仙人常驻五云车。为予寄讯洪厓子,早晚相期凌紫霞。 赠别王挥使世禄 〔明代〕 符锡 爱子青年才更别,明时奉表黄金台。传家旧物应生色,报国丹心固未灰。 紫陌衣裘尘不涴,青楼尊俎夜还开。回首春明各惆怅,相逢何日话重来。 赠别王侍御赴任陕州司马(一作赠王司马赴陕州) 〔唐代〕 张籍 京城在处闲人少,唯共君行并马蹄。更和诗篇名最出, 时倾杯酒户常齐。同趋阙下听钟漏,独向军前闻鼓鼙。 今日春明门外别,更无因得到街西。