起个诗意的名字 明代 李戬 一片闲云懒作霖,悠悠偏契老禅心。袈裟挂影晴犹湿,笃耨熏炉气自沉。 出岫不随飞锡远,护关长是住山深。我来欲借倪床卧,咫尺西岩杳莫寻。 源师栖云庵李戬介绍 李戬 ,字祺仲,号慎轩。明无锡人。工诗,李戣弟。 查看详情 猜你喜欢 题南城新苑赠周主政缜庵 〔明代〕 卢宁 南城盘郁小瀛洲,芳圃鲜池两世脩。庭馆旧为娱老计,菊松今作引年谋。 神仙何处有三岛,木石閒身傲五侯。况是海氛平靖后,庙堂无用借前筹。 示从孙贞固 〔明代〕 华西颜 栖碧久仙游,传家独宗韡。恂恂秉孝友,晦迹林后里。 中年屏尘务,楮笔不停指。父书既成帙,家谱重经理。 传芳继吾志,润色益精伟。时来较可否,议论恒亹亹。 吾衰渐搁笔,二事终付尔。去取勿避嫌,录成须锓梓。 后贤惜未见,慎勿轻弃委。玄真老渔樵,庞公绝城市。 遗安良匪迂,荣达何足恃。他年传逸民,要亦知姓字。 玉烛新咏白海棠,用周清真韵。社中课题 〔清代〕 顾太清 初晴新雨后。乍洗褪胭脂,缟衣妆就。东风倦倚,憨憨态、不管敲残更漏。 嫩寒天气,正睡稳、乌衣时候。深夜静、银烛高烧,微香暗侵襟袖。 盈盈一点芳心,占多少春光,问卿知否。红妆莫斗。 谁得似、净骨天然清瘦。神娟韵秀。雅称个、花仙为首。 还要倩、流水高山,花前慢奏。 神君歌十首其十 〔宋代〕 刘克庄 鼕鼕街鼓动,寂寂市声稀。祭罢社人散,老巫怀肉归。 送罗汝敬侍郎致仕南归 〔明代〕 杨士奇 丈夫有壮志,力学希济时。时来奋挺出,磊落见设施。 罗君吉阳彦,束发抱负奇。明经起科第,玉署攻文词。 既持纂述笔,亦奏雅韵诗。敷陈及时政,厥志将有为。 赐豸入霜台,肃肃纲纪司。遂陟冬卿贰,将命南交驰。 绯袍明象笏,万里扬旌麾。蛮方瞻使节,如旱甘雨垂。 手中五色诏,山海承华辉。顿令阴曀区,豁然睹赫曦。 归来奏丹扆,龙颜霁融怡。夙兴佐司空,立侍白玉墀。 朝回坐粉署,职务勤所思。东南吴越邦,贡赋国所资。 奉旨督漕运,综理适攸宜。于时严武卫,所重在西师。 四牡行騑騑,改途越邠岐。兵彊自饷厚,笃意理畬菑。 豪横辍侵敚,游惰归耘耔。河渠靡不溉,田芜靡不治。 雨旸属时若,仓庾崇如坻。张掖暨灵武,周巡以诹咨。 所可利下人,计不遗毫丝。矢心弗自顾,屡冒艰与危。 岁久罄劳瘁,上轸天恻慈。明恩锡休致,超超赴南归。 老骥思旧枥,倦翼投故枝。而况达士怀,物理鉴成亏。 亲交并祖饯,酣歌舞僛僛。诘旦发潞河,薄暮经淮沂。 流莺沸驿路,飞花满弯埼。溯江越彭蠡,挂席捷于飞。 船头见玉峡,霞彩煜英蕤。振袂儒林坊,迓者陈杯匜。 展席老人亭,会者皆及耆。一返安乐窝,永谢尘务羁。 顾余樗散质,衰疾加倍之。乞身朝夕间,盍簪不远期。 元日七言二首 〔宋代〕 刘克庄 屋角微闻哢晓禽,起煨榾柮旋冠簪。 莱衣儿老长相守,椒酒翁衰且少斟。 浮世事浑忘记了,暮年诗转用功深。 双桃忽放花如锦,勾引先生策杖寻。 扁鹊见蔡桓公 〔先秦〕 韩非 扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功!” 居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。 居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。 居十日,扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请也。” 居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂死。 扁鹊进见蔡桓公,(在蔡桓公面前)站了一会儿,扁鹊说:“您在肌肤纹理间有些小病,不医治恐怕会加重。”蔡桓公说:“我没有病。”扁鹊离开后,蔡桓公说:“医生喜欢习惯给没病的人治病来当作自己医术的功效。”过了十天,扁鹊再次进见蔡桓公,说:“您的病在肌肉里,不及时医治将会更加严重。”蔡桓公不理睬。扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。 (又)过了十天,扁鹊再一次进见蔡桓公,说:“您的病在肠胃里了,不及时治疗将要更加严重。”蔡桓公又没有理睬。扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。 (又)过了十天,扁鹊(远远地)看见桓侯,掉头就跑。蔡桓公于是特意派人问他。扁鹊说:“小病在皮肤纹理(之间),汤熨(的力量)所能达到的;病在肌肉和皮肤里面,用针灸可以治好;病在肠胃里,用火剂汤可以治好;病在骨髓里,那是司命神管辖的事情了,(医生)是没有办法(医治)的。现在(病)在骨髓(里面),我因此不再请求(为他治病)了。” 过了五天,蔡桓公身体疼痛,派人寻找扁鹊,(扁鹊)已经逃到秦国了。蔡桓公于是病死了。 参考资料: 1、湖北教育出版社义务教育教科书语文七年级下册武汉市:湖北教育出版社,2003:202204 扁鹊:战国时医学家。姓秦,名越人,鄚(m)(今河北任丘)人,他是扁鹊学派的传人,医术高明,所以人们就沿用他师傅的名字来称呼他,以此表达对他的尊敬。蔡桓公:蔡国(今河南上蔡一带)国君,下文称“桓侯”。立:站立。有间:一会儿。疾:古时‘疾’与‘病’的意思有区别。疾,小病、轻病;病,重病。腠理:中医学名词,指人体肌肤之间的空隙和肌肉、皮肤纹理。恐:恐怕,担心。寡人:古代君主对自己的谦称。这个词的用法比“孤”复杂些。君王自称。春秋战国时,诸侯王称寡人。在文中译为“我”。医之好治不病以为功:医生喜欢治疗没有发作的疾病来当作自己医术的功效。好,喜欢。(另解:好,习惯。医生习惯治疗没有发作的疾病来当作自己医术的功效。读法:医之好治不病以为功。医,医生。之,用于主谓之间,取消句子独立性,不译。好,,习惯。治,医治。不病,没有发作的疾病。(自古上工治未病。)以,以之,用以。为,作为。功,功绩,成绩。)肌肤:肌肉。将:要。应:答应,理睬。 居:用于表时间的词语前,表示已经经过的时间。居十日:待了十天。居:用在表示时间的词语前面,表示经过的时间;停留,经历。在文中译“过了”。益:更,更加。 望桓侯而还走:远远地看见桓侯,掉头就跑。还,回转,调转。走,小步快跑。故:特意。(另解:于是。)汤熨:汤熨(的力量)所能达到的。汤熨,中医治病的方法之一。汤,用热水或药水敷治。这个意义后写作“烫”。熨,用粗盐或艾草等东西外用热敷。及:达到。针石:古代针灸用的金属针和用砭石制成的石针,这里指用针刺治病。火齐:火剂汤,一种清火、治肠胃病的汤药。齐,调配,调剂。这个意义后写作“剂”。司命之所属:司命神所掌管的事。司命,传说中掌管生命的神。属,隶属,管辖。无奈何也:没有办法了。奈何,怎么办,怎么样。臣是以无请也:我就不再请求给他治病了,意思是不再说话。无请,不再请求。是以:以是,因此。(另解:请,询问。) 使:指使,派人。索:寻找。遂:于是,就。 这篇故事选自《韩非子喻老》,题目是后人加的。内容带有劝喻型性。文章以时间为序,以蔡桓公(桓侯)的病情的发展为线索,通过扁鹊“四见”的局势,通过记叙蔡桓公因讳疾忌医最终致死的故事,阐明一个道理:不能盲目相信自己,不能讳疾忌医。同时给人们以启迪:对待自己的缺点、错误,也像对待疾病一样,决不能讳疾忌医,而应当虚心接受批评,防患于未然。告诫人们要正视自己的缺点和错误,虚心接受别人的意见。 全文叙述生动,条理清晰。刻画的两个人物形象简洁、传神。 以时间为序,写扁鹊与蔡桓公的四次见面,又传神地再现两人见面时不同的神态、语言和性格,突出扁鹊慧眼识病,尽职尽责,敢于直言,机智避祸,和桓公的骄横自负、讳疾忌医。结尾,扁鹊不得不逃亡,暗示了专制君主统治下的残暴。文中深刻揭示了及时医过,防微杜渐的道理,颇能引人深思。 初中文言文,寓理,故事