起个诗意的名字 唐代 杜审言 行止皆无地,招寻独有君。 酒中堪累月,身外即浮云。 露白宵钟彻,风清晓漏闻。 坐携余兴往,还似未离群。 我这个人于世上或走或止都无地可依,现在可以往来相访的就只有你一个人了。 今天我遇到了你,席间又有好酒,酒逢知已,真可以一醉几个月,把身外的一切都可忘掉,视之如浮云一样了。 由于我和明府情怀兴奋融洽,所以一直饮到霜白风清、钟漏俱残,还要继续饮下去。 天亮临行时似携余兴而走,虽然已经分别,犹觉得尚未离开同伴一样。 参考资料: 1、赵建莉选析初唐诗歌赏析:广西教育出版社,1990。09:152154页 2、刘文蔚唐诗合选:广西人民出版社,1986年02月:第253页 临津:古县名,故址在今江苏宜兴县西北五十里处。明府:汉代对郡守的尊称,唐代亦称县令为明府,郑明府是杜审言同郡的僚友,其名字不详。行止:行进,退止,即进退出处之意,无地没有着落,意即进退失据或进退维谷。独:唯有,君古时对人的尊称,这里指郑明府。 累:连续,经历。月:岁月。浮云:飘浮的云彩。 宵:夜。漏:名词,即铜壶滴潘,古代计时之器。 坐:因,由于。携:执持,带着。离群:离开朋友、伙伴。 诗以感叹身世写起,率直深沉。“行止皆无地”,是极言其处境困厄的。在此失路艰虞的情况下,“招寻独有君”,充分表达了诗人对郑明府感激赞美之情意。言外之意就是说郑明府是当时唯一的能以恩德相结的知己,以声气相求的知音。诗人在赞美郑明府的同时也流露着心满意足的情绪,为全诗创制了友好愉悦的气氛。这联诗采用的是欲扬先抑的手法,将一个普通的延请,写得激荡人心,意味深长。 “酒中堪累月,身外即浮云”,是诗人即席产生了对酒当歌,人生几何的感慨,也是诗人多年来郁郁不得志的一种表现。酒可以解忧,酒可以消愁,人在醉中好度岁月,这就表明诗人胸中有块垒之不平。“身外即浮云”,是说一身之外,荣名利禄都像过眼烟云,不值得去追求。这貌似旷达的言词的背后,未免不含有几分愤懑之情。 诗没有直接写“琴樽横宴席”等的热烈场面,但通过“露自宵钟彻,风清晓漏闻”的景物描写,已侧面表明他们是通宵达旦欢宴的。“露白”,可见有月华高照。在这月明风清之秋夜,朋友们饮酒赋诗,不知不觉中时间过得很快,夜里清晰的钟声催人,拂晓滴嗒的漏声促人。天下没有不散的筵席,一夜过去了,朋友们终于要分手了。 在通宵达旦的欢宴之后,正置与朋友告别之际,诗人不同一般,没有一句留恋惜别的絮语,却说:“坐携余兴往,还似未离群”,表明友谊的深长,友谊的力量,使他这个“行止皆无地”的人将不会再感到孤单,精神上得到很大的慰藉,实际上是又一次对郑明府的赞扬。 秋天,晚上,宴会,抒怀 译文及注释 译文 我这个人于世上或走或止都无地可依,现在可以往来相访的就只有你一个人了。 今天我遇到了你,席间又有好酒,酒逢知已,真可以一醉几个月,把身外的一切都可忘掉,视之如浮云一样了。 由于我和明府情怀兴奋融洽,所以一直饮到霜白风清、钟漏俱残,还要继续饮下去。 天亮临行时似携余兴而走,虽然已经分别,犹觉得尚未离开同伴一样。 注释 临津:古县名,故址在今江苏宜兴县西北五十里处。明府:汉代对郡守的尊称,唐代亦称县令为明府,郑明府是杜审言同郡的僚友,其名字不详。 行止:行进,退止,即进退出处之意,无地没有着落,意即进退失据或进退维谷。 独:唯有,君古时对人的尊称,这里指郑明府。 累:连续,经历。月:岁月。 浮云:飘浮的云彩。 宵:夜。 漏:名词,即铜壶滴潘,古代计时之器。 坐:因,由于。携:执持,带着。 离群:离开朋友、伙伴。 参考资料: 1、赵建莉选析初唐诗歌赏析:广西教育出版社,1990。09:152154页 2、刘文蔚唐诗合选:广西人民出版社,1986年02月:第253页 创作背景 唐永昌元年(689年)前后,杜审言在江阴任县丞、县尉等职时,应临津县郑明府之邀,在一个秋日的夜宴上,即兴抒怀,写下了这首诗。 参考资料: 1、赵建莉选析初唐诗歌赏析:广西教育出版社,1990。09:152154页 鉴赏 诗以感叹身世写起,率直深沉。“行止皆无地”,是极言其处境困厄的。在此失路艰虞的情况下,“招寻独有君”,充分表达了诗人对郑明府感激赞美之情意。言外之意就是说郑明府是当时唯一的能以恩德相结的知己,以声气相求的知音。诗人在赞美郑明府的同时也流露着心满意足的情绪,为全诗创制了友好愉悦的气氛。这联诗采用的是欲扬先抑的手法,将一个普通的延请,写得激荡人心,意味深长。 “酒中堪累月,身外即浮云”,是诗人即席产生了对酒当歌,人生几何的感慨,也是诗人多年来郁郁不得志的一种表现。酒可以解忧,酒可以消愁,人在醉中好度岁月,这就表明诗人胸中有块垒之不平。“身外即浮云”,是说一身之外,荣名利禄都像过眼烟云,不值得去追求。这貌似旷达的言词的背后,未免不含有几分愤懑之情。 诗没有直接写“琴樽横宴席”等的热烈场面,但通过“露自宵钟彻,风清晓漏闻”的景物描写,已侧面表明他们是通宵达旦欢宴的。“露白”,可见有月华高照。在这月明风清之秋夜,朋友们饮酒赋诗,不知不觉中时间过得很快,夜里清晰的钟声催人,拂晓滴嗒的漏声促人。天下没有不散的筵席,一夜过去了,朋友们终于要分手了。 在通宵达旦的欢宴之后,正置与朋友告别之际,诗人不同一般,没有一句留恋惜别的絮语,却说:“坐携余兴往,还似未离群”,表明友谊的深长,友谊的力量,使他这个“行止皆无地”的人将不会再感到孤单,精神上得到很大的慰藉,实际上是又一次对郑明府的赞扬。 秋夜宴临津郑明府宅杜审言介绍 杜审言 (约645708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳人,是大诗人杜甫的祖父。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。 查看详情 猜你喜欢 秋夜宴吕观察新宅时侍者奏塞上曲 〔明代〕 卢龙云 堂构初成燕自来,几人今夕对传杯。微风却暑娱清夜,细雨生凉引绿醅。 坐客总深碧玉调,塞儿新制紫云回。休嫌近市仍湫隘,数武阶前且植槐。 秋夜宴西亭得莲字 〔明代〕 左国玑 公子爱交结,閒园广招延。置酒临清池,泛池开红莲。 落日云雷生,银塘洒秋烟。飞雨海上来,倏忽成流川。 张登纵饮博,谑浪惊座前。夜半四天开,星河灿相鲜。 长歌倾金罍,且复乐当年。勿为苦行役,扰扰空拘缠。 今日不痛饮,古人应独贤。 秋夜宴集 〔明代〕 申佳允 苔痕树影鹿床凉,冰雪相怜万感忘。暑逼疏藤云濯濯,雨回寒篴月苍苍。 半歌半啸新诗侠,非谑非骚旧酒狂。宦海天涯青眼合,春华偏艳柳渔乡。 竹枝词瞿塘峡口水烟低 〔唐代〕 白居易 瞿塘峡口冷烟低,白帝城头月向西。 唱到竹枝声咽处,寒猿晴鸟一时啼。 竹枝苦怨怨何人,夜静山空歇又闻。 蛮儿巴女齐声唱,愁杀江楼病使君。 巴东船舫上巴西,波面风生雨脚齐。 水蓼冷花红蔟蔟,江蓠湿叶碧萋萋。 江畔谁人唱竹枝,前声断咽后声迟。 怪来调苦缘词苦,多是通州司马诗。 四句之中没有介绍是什么人在唱《竹枝》,是男还是女,以及他因为什么要唱这样一种凄凉哀怨的曲子。而只是说在瞿塘峡口,白帝城头,月亮西沉时,烟雾迷漫,一阵阵歌声远远传来,悲凉凄楚,如泣如诉,如怨如慕,唱到声情凄苦之处,音调梗塞,致使周围宿猿栖鸟,齐声悲啼,更烘托出这一曲哀婉动人的悲歌。 “瞿塘峡口水烟低,白帝城头月向西”交代地点、时间和周围的环境。“水烟低”描写江面上烟雾迷漫,给人造成一种压抑之感;“月向西”说明时间之晚。在这烟波江上,深宵夜半,竟有人吟唱一首悲歌,应该是遇到了极其悲伤的事,郁愤不能自已,故发而为歌,声调凄惨。末句“寒猿暗鸟一时啼”以环境烘托歌声的悲哀。《水经注》引渔歌:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”猿鸣鸟啼原本似人之哭泣,悲凉的歌声牵动了鸟啼猿鸣,而猿鸟鸣啼又成为《竹枝》的协奏曲,更加倍衬托出悲歌凄怆的情境气氛。诗歌写得如此凄婉动人,与当时诗人寂寞的心情有关。 写景,晚上,民歌 秋夜宴集濮阳别墅 〔明代〕 王恭 逸人家住千金水,别墅閒耕濮阳里。人言此水直千金,尔独丘园厌声利。 莫爱西堂梦草时,羡君亦有好连枝。河东三凤只如此,田氏一门谁更奇。 荒林野水金沙路,曾是先人旧行处。满月寒花色自幽,断肠风木声偏苦。 禾黍登场酒复篘,断壶剥枣宴同游。满堂醉舞多年少,愧我猖狂今白头。 云间片月悬秋汉,遥海星沉夜将半。感君兄弟苦留人,谓我天明莫分散。 秋夜宴光泽王府中 〔明代〕 区怀瑞 手披银汉浣秋光,谩说天家岁月长。湘浦几年思帝子,方城今日见贤王。 高台猎火云中映,东壁图书酉穴藏。王榻每咨湖海士,不堪樽俎接清狂。 和长孙秘监七夕 〔唐代〕 任希古 二秋叶神媛,七夕望仙妃。 影照河阳妓,色丽平津闱。 鹊桥波里出,龙车霄外飞。 露泫低珠佩,云移荐锦衣。 更深黄月落,夜久靥星稀。 空接灵台下,方恧辨支机。 初秋时分携带者美丽侍妓,七月七的晚上盼望得到仙女的巧技。 河阳美女的身影在舞动,平津产的帷幕也色彩靓丽起来。 似乎鹊桥从银河里浮现出来,龙车在九霄之外飞奔。 因为露水打湿,佩饰显得低垂,云彩漂移,象是进献锦绣衣物。 夜渐渐深了,黄色的月亮落了下去,面对的星星也稀稀拉拉地。 空对着的灵台三星,正惭愧分辨不出那个是支机女(即织女星)。 译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。 本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。 叶:世,时期。神媛:仙女。 荐:进献,祭献。 靥:星光渐微渐隐的样子。 恧:惭愧。 七夕,秋天 秋夜宴集陈翃郎中圃亭美校书郎张正元归乡 〔唐代〕 卢纶 泉清兰菊稠,红果落城沟。保庆台榭古,感时琴瑟秋。 硕儒欢颇至,名士礼能周。为谢邑中少,无惊池上鸥。