起个诗意的名字 宋代 唐季度 交友昔尝与,真诚久愈孚。公虽推齿序,我实仰师模。 提耳言犹在,终身誓不渝。神驰埋玉处,恸哭向长途。 挽东莱先生其二唐季度介绍 唐季度 ,字伯宪,金华(今属浙江)人。高宗绍兴二十九年(一一五九)预乡举(明万历《金华府志》卷一四)。光宗绍熙三年(一一九二)为郴州教授(万历《郴州志》卷二)。今录诗三首。 查看详情 猜你喜欢 挽东莱先生其二 〔宋代〕 邵度 玉石明胸次,风云在笔端。教常先慷慨,门不弃蹒跚。 籍湜疑培植,房陈似羽翰。中兴依日月,遗像圣王叹。 挽和靖先生诗三首其二 〔宋代〕 吕稽中 四海尊师席,斯文特未衰。何其两楹梦,遽使哲人萎。 阆水从容意,稽山疾病时。勤勤付斯道,矢死奉成规。 微雨 〔宋代〕 陆游 晡後气殊浊,黄昏月尚明。 忽吹微雨过,便觉小寒生。 树杪雀初定,草根虫已鸣。 呼童取半臂,吾欲傍阶行。 和韦庶子远坊赴宴未夜先归之作兼呈裴员外 〔唐代〕 白居易 促席留欢日未曛,远坊归思已纷纷。无妨按辔行乘月, 何必逃杯走似云。银烛忍抛杨柳曲,金鞍潜送石榴裙。 到时常晚归时早,笑乐三分校一分。 呈陈总领五首 〔宋代〕 刘过 先生文章擅经纬,战法渊源如孔子。 当时蜒獠沸溪洞,一扫蛮风净如水。 胸中气压万人将,亿万貔貅资餽饷。 汉家火德接天弦,秘计奇谋堪任相。 愿公飞章告天子,敌疾如风走如鬼。 郡集虎渡亭宾主十人其三 〔宋代〕 孔平仲 璜台成百日,斗酒宴兹旬。文雅升平客,风流结绮宾。 桡椎皆敏手,谏俎必名臣。御史归清望,黄门扫俗尘。 专门知业广,就傅亦年均。忠信推吾邑,畴非善行人。 西施自从回步百花桥 〔宋代〕 柳永 自从回步百花桥。便独处清宵。凤衾鸳枕,何事等闲抛。纵有馀香,也似郎恩爱,向日夜潜消。 恐伊不信芳容改,将憔悴、写霜绡。更凭锦字,字字说情憀。要识愁肠,但看丁香树,渐结尽春梢。 自从与丈夫分别之后,一直是独自一人度过清净的夜晚。以前幸福的记忆,为何随便抛弃。纵然有丈夫的体香尚留在衣服上,就像郎留下的恩爱一样,奈何随着时间的消逝,这些也不知不觉消失了。 怕你不相信离别后昔日的漂亮容颜已经改变,将憔悴的样子画下来寄给你。更希望凭借寄给你的书信,让你看到字里行间的悲思之情。要知愁肠愁多少,请看丁香树,渐渐结满了丁香结。 参考资料: 1、叶嘉莹等柳永词新释辑评北京市:中华书局,2005年1月第1版:487488 2、薛瑞生柳永词选北京市:中华书局,2005年1月第1版:6667 回步:返回。百花桥:元彻、柳实与仙女相会之处。《续仙传》载:唐元和初,元彻、柳实赴浙右省亲,遭遇海风飘至孤岛,幸得南溟夫人相助,以百花桥送二人出岛。桥长数百步,栏槛之上,皆有异花。清宵:清静的夜晚。凤衾:绣有凤凰花饰的被子。鸳枕:绣有鸳鸯的枕头。何事:为何,何故。等闲:随便。馀香:残留的香气。馀,同“余”,用“余”意义可能混淆时,用“馀”以区分,多见古文。向:怎奈。潜消:不知不觉地消逝。 霜绡:白绫。亦指画在白色绫子上的真容。唐玄宗《题梅妃画真》:“霜绡虽似当时态,争奈娇波不顾人。”锦字:即“锦书”。《晋书列女传》:“窦滔妻苏氏,始平人也,名蕙,字若兰,善属文。滔,苻坚时为秦州刺史,被徙流沙,苏氏思之,织锦为回文旋图诗以赠滔。宛转循环以读之,词甚凄惋。”后称妻子寄给丈夫的书信为锦书。情憀:悲思之情。愁肠:忧思郁结的心肠。丁香树:常绿乔木,又名鸡舌香,丁子香。丁香花蕾称丁香结,古代诗词常用以喻愁思固结不解。春梢:春末,暮春。 此词写闺中相思之情。词上片开首即用“百花桥”典,以元彻、柳实离开后,“便独处清宵”为喻,别开生面。女主人公因为与情郎分别,在寂寞无奈中日日夜夜思念情郎、消磨时光。“凤衾鸳枕”二句写女主人公独守空闺,又加以反问语,其情之切由此可见一斑。“纵有”三句作先退一步想而后又进一层,写女主人公与情郎纵然“恩爱”,但就像“馀香”一般,开始能够留于衣物之上,时间一久,也在不知不觉中消逝了。虽抒相思,而相思之中又含声声哀怨,尽被词人以活脱脱的女子之口写出,逼真生动。 下片写女主人公的心理活动。“恐伊”二句为执着语,也是痴情语,与武则天《如意娘》一诗有异曲同工之妙。女主人公因为思念而日渐憔悴,却又害怕情郎“不信芳容改”,于是决定“将憔悴、写霜绡”。可是如果细细品来,这“不信”又似女主人公谴责情郎的薄情寡信之语。“更凭锦字”二句呼应下片开头一句,写女主人公寄书信于情郎,希望能够凭借书信,述说自己的“情憀”。最后三句:“要识愁肠,但看丁香树,渐结尽春梢。”化用李商隐《代赠二首》诗“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”之句,以喻结情,形象生动,极有韵味。 这是一首描写一位佳丽与情郎在百花桥离别后,便日夜独守空房思念郎君的无尽愁绪的词。这不是一般的“怨妇”词,它有很明显的象征意义,折射了柳永的爱情世界。 分别,爱情,孤寂