起个诗意的名字 明代 王云凤 此君重复见,似有故人情。岁夕节逾劲,春来笋自生。 新枝含雨润,疏叶散云轻。相对不知夜,华山孤月明。 再到合阳看竹王云凤介绍 (14651517)明山西和顺人,字应韶,号虎谷。成化二十年进士。授礼部主事。劾太监李广,下狱,降知州。后升陕西提学佥事,历副使、按察使,召为国子祭酒,以右佥都御史巡抚宣府。与王琼、乔宇同科中进士,号称河东三凤。 查看详情 猜你喜欢 好时光宝髻偏宜宫样 〔唐代〕 李隆基 宝髻偏宜宫样,莲脸嫩,体红香。眉黛不须张敞画,天教入鬓长。 莫倚倾国貌,嫁取个,有情郎。彼此当年少,莫负好时光。 你装饰珠宝的高高的发髻,最适合宫中流行的式样。你的脸庞像莲花一样鲜嫩,肌肤白里透红散发馨香。你青黑的眉毛不需人工描画,天生双眉入鬓又细又长。 不要倚仗自己有倾国之貌,应该嫁给一个有情有意的如意郎。我和你正当青春年少,千万不要辜负了美好的时光。 参考资料: 1、高文炳编著唐宋词选译赏析365首:天马图书,2001:1920 2、弓保安著唐五代词三百首今译:陕西人民出版社,1993:89 宝髻:插戴珠宝的发髻。偏宜:甚合。宫样:宫中流行的式样。莲脸嫩:象莲花那样鲜艳娇嫩的脸。体红香:体,即躯体,这里指女子的肌肤。红:红润。香:馥郁芳香。黛:青黑色的颜料,古代女子用以画眉。眉黛即眉毛。张敞:汉宣帝时,为京兆尹。曾为妻子画眉。后来成为夫妻恩爱的典故,传为佳话。 倚:倚仗。倾国貌:极言妇女之美貌。 这是一首仿效民歌写男青年向姑娘求婚求爱的新词。它强调了爱情不要倚仗貌美,要选有情有义的郎君来嫁。当然由于封建帝王的审美观,把一个美女写得珠光宝气,宫样梳妆,脱离了民间姑娘的天生丽质。 上阕集中描写女子的美艳过人。先写发髻,“宝髻”二二字透露出来的是精致与讲究。“偏宜官样”是侧写其气质不凡,盖宫样发髻虽时髦好看,但非人人适宜,而词中女子则天性合适,宛然定制。唐时妆饰风气往往以宫女为典范,故发型和服装的“宫样”意味着潮流和卫,如刘禹锡《赠李司空妓诗》“高髻云鬟宫样妆,春风一曲杜书娘”即是指官样发型,而白居易《上阳白发人》诗“小头鞋履窄衣裳,青黛点眉届细长”,韩《忍笑》“宫样衣裳浅画眉,晚来梳洗更相宜”则主要指宫样服装。 接下写脸部,视觉上的脸嫩、眉长与嗅觉上的体香,衬托出一个青春可人的女性形象,尤其是“天教人鬓长”一句极力写出了女子的天生丽质。这里虽用了张敞的典故,但并非表现恋人或夫妻恩爱的意思,而是着力表现其超乎寻常的美丽而已。《西厢记》中张生第一次见莺莺,就这样描写道:“则见她宫样眉儿,新月偃,斜侵入鬓云边。”也是被莺莺长长的屑线所吸引。有学者认为“体红香”一句乃是暗写杨贵妃,因为《开元天宝遗事》“红汗”条记载:“贵妃每至夏月,常衣轻绡,使侍儿交扇鼓风,犹不解其热,每有汗出,红腻而多香。,或拭之于巾帕之上,其色如桃红也。”但是否能由此将“体红香”归为杨贵妃的专有特征,却是要打个问号的。因为从结构上来说,整个上阕都是集中描写头部和脸部的装扮,如果插入一句对身体的描写,不免使文笔显得枝蔓了。而且“美人红妆色正鲜,侧垂高髻插金钿”(岑参《敦煌太守后庭歌》),红妆及脂粉香用于脸部描写也是常见的情形。 下阕转入议论。盖此女子因自恃其过人之艾艳,般男子难入其眼。但真情可贵,青春短暂,故词人郑重劝告:美貌不可恃,青春都一晌,如遇有情郎,不妨付衷肠。此即使以朋友口吻相劝,虽有关切,却无爱恋。 全词语言生动、流畅,饶有民歌率真风味又不失含蕴。象“莲脸嫩”的鲜活比喻,“体红香”的鲜明生动描写,眉黛的夸张,下半阕流水般的明快、俊朗、流畅,都是艺术纯熟的表现。 婉约,爱情,惜时 天净沙为董针姑作 〔元代〕 吕止庵 玉纤屈损春葱,远山压损眉峰。早是闲愁万种。忽听得卖花声送,绣针儿不待穿绒。 雪白的双手常常弯着,累苦了十指纤纤。两道眉毛淡若远山,低低地压迫眉间。心中早已有说不完的愁烦,猛然听得门外传来卖花的叫唤,顿时停住了绣针,忘了把线穿。 参考资料: 1、天下阅读网。天净沙为董针姑作 玉纤:女子的手。春葱:喻女子手指。远山:妇女的眉式。因望之淡如远山而名。绒:指绣线。 《全唐诗》有朱绛的《春女怨》:“独坐纱窗刺绣迟,紫荆花下啭黄鹂。欲知无限伤春意,尽在停针不语时。”朱绛存诗仅此一首,却因末句巧妙的构思留名诗坛。本曲也多少受到了这首小诗的影响。 “玉纤”与“春葱”、“远山”与“眉峰”本属于同一类概念,诗人将它们分拆开来,间以“屈损”、“压损”的词语,“损”是无复旧貌的意思。这样的安排,便带上了一种昔今对照的意味,较之直言“屈损春葱”、“压损眉峰”,更觉婉曲深沉;而“玉纤”、“远山”的拈出,也暗示出主角董针姑的年轻柔美。针姑是对针线女子的称呼,因其飞针走线,所以作者先从其“春葱”寓目入手。所以起首两句,展示了一名年轻女子一边擢弄着纤纤素手做针线活,一边愁眉紧蹙、似有无限心事的形象。 第三句承上启下。“闲愁万种”是对“屈损”、“压损”的小结,“早是”则为领起下文留出了地步。“闲愁”究竟是为了什么作者没有讲,也不易讲,因为平平地叙述解释,难以与上文楚楚动人的愁态匹配平衡。妙在诗人抓住了一个小小的镜头,让这位针线女子停住了手,“绣针儿不待穿绒”。绒即“茸”,是刺绣专用的丝线,因其茸散可以分擘而得名。引起这一变化的原因是听到了门外的卖花声,这无疑是春天来临的信号。诗人在句前加上了一个“忽”字,显示了董针姑此前一直沉浸在愁思之中。猛然意识到春天,不禁停止绣作,于是这其间的感春、伤春、怀春、惜春,自怜青春,自念人生,这种种的意境便俱在读者意中了。这较之朱绛的“欲知无限伤春意,尽在停针不语中”显然更为含蓄、隽永,有青出于蓝之妙。 伤春,写人,女子,抒情 答赵源仲 〔宋代〕 仇远 人到中年万事慵,我今况是六旬翁。 归心已薄西湖水,余力重修古泮宫。 官里简书尤可畏,案头笔砚岂无功。 迩来士习殊轻陗,愿与醇儒振义风。 八咏诗其三岁暮悯衰草 〔南北朝〕 沈约 悯衰草。衰草无容色。憔悴荒径中。寒荄不可识。昔时兮春日。昔日兮春风。 含华兮佩实。垂绿兮散红。氛氲鳷鹊右。照耀望仙东。 送归顾慕泣淇水。嘉客淹留怀上宫。岩陬兮海岸。冰多兮霰积。 烂熳兮客根。攒幽兮寓隙。布绵密于寒皋。吐纤疏于危石。 既惆怅于君子。倍伤心于行役。露缟枝于初旦。霜红天于始夕。 凋芳卉之九衢。霣灵茅之三脊。风急崤道难。秋至客衣单。 既伤檐下菊。复悲池上兰。飘落逐风尽。方知岁早寒。 流萤暗明烛。雁声断才续。萎绝长信宫。芜秽丹墀曲。 霜夺茎上紫。风销叶中绿。山变兮青薇。水折兮黄苇。 秋鸿兮疏引。寒鸟兮聚飞。径荒寒草合。桐长旧岩围。 园庭渐芜没。霜露日沾衣。愿逐晨征鸟。薄暮共西归。 上吴平章 〔宋代〕 邵允祥 啮雪沙场倦牧羝,空山流涕冷凄凄。 上林不见朝来雁,函谷空闻夜半鸡。 沽酒每怀浇管鲍,买丝端拟绣夷齐。 忠贞反被忠贞误,愿借元龙百丈梯。 陆处士别业 〔唐代〕 方干 问道远相访,无人觉路长。夜深回钓楫,月影出书床。 蝉噪蓼花发,禽来山果香。多时欲归去,西望又斜阳。 汴堤柳 〔宋代〕 乐雷发 万缕春风窣汴堤,锦帆何处柳空垂。 流莺应有儿孙在,问著隋朝总不知。