起个诗意的名字 唐代 贯休 见说相思寺,今来似有期。瘴乡终有出,天意固难欺。 昼雨先花岛,秋云挂戍旗。故人多在蜀,不去更何之。 秋过相思寺贯休介绍 贯休 (823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。 贯休 记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。 贯休 雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。 贯休 受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。 查看详情 猜你喜欢 村居苦寒 〔唐代〕 白居易 八年十二月,五日雪纷纷。 竹柏皆冻死,况彼无衣民。 回观村闾间,十室八九贫。 北风利如剑,布絮不蔽身。 唯烧蒿棘火,愁坐夜待晨。 乃知大寒岁,农者尤苦辛。 顾我当此日,草堂深掩门。 褐裘覆絁被,坐卧有馀温。 幸免饥冻苦,又无垄亩勤。 念彼深可愧,自问是何人。 元和八年的十二月,接连五天大雪纷纷。 竹子柏树都被冻死,何况那缺衣的农民! 遍观村里所有人家,十有八九户小家贫。 寒风吹来好似利剑,衣衫单薄不能遮身。 只有点燃蒿草取暖,终夜愁坐盼望清晨。 我才知道大寒年岁,农人更加痛苦酸辛。 反思自己在此时刻,紧紧关上草堂屋门。 穿着皮袍盖着棉被,不论坐卧都有余温。 庆幸免遭饥寒之苦,且又不必躬耕力勤。 想起他们我很惭愧,叩问自己算是何人? 参考资料: 1、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:495496 “五日”句:形容天气极度寒冷,连经冬不凋的竹子和柏树都冻死了。 回观:遍观。村闾:村落、村庄。闾,里巷的大门,因以作里巷的代称。 蒿棘:泛指柴草。蒿,草名,有青蒿白蒿等多种。棘,荆棘,多刺的灌木。 农者:种田的人。苦辛:痛苦酸辛。 顾:可是。当:值,在。此日:指在酷寒的时候。草堂:茅草盖的房子,旧时自称山野间的住所。深:隐藏。掩门:闭门。 褐裘:布面的皮袍子。絁被:绵绸被子。 垄亩勤:种田的辛苦,垄亩,田亩,田间。 彼:指农民。深:甚。是何人:是什么样的人。这句的意思是说自己无垅亩之勤,却凭什么过着优裕的生活。 唐代中后期,内有藩镇割据,外有吐蕃入侵,唐王朝中央政府控制的地域大为减少。但它却供养了大量军队,再加上官吏、地主、商人、僧侣、道士等等,不耕而食的人甚至占到人口的一半以上。农民负担之重,生活之苦,可想而知。白居易对此深有体验。他在这首诗中所写的“回观村闾间,十室八九贫”,同他在另一首诗中所写的“嗷嗷万族中,唯农最辛苦”(《夏旱诗》)一样,是他亲眼目睹的现实生活的实录。 这首诗分两部分。前一部分写农民在北风如剑、大雪纷飞的寒冬,缺衣少被,夜不能眠,过得十分痛苦,后一部分写作者在这样的大寒天却是深掩房门,有吃有穿,又有好被子盖,既无挨饿受冻之苦,又无下田劳动之勤。诗人把自己的生活与农民的痛苦作了对比,深深感到惭愧和内疚,以致发出“自问是何人?”的慨叹。 古典诗歌中,运用对比手法的很多,把农民的贫困痛苦与剥削阶级的骄奢淫逸加以对比的也不算太少。但是,像此诗中把农民的穷苦与诗人自己的温饱作对比的却极少见,尤其这种出自肺腑的“自问”,在封建士大夫中更是难能可贵的。除对比之外,这首诗还具有这样几个特点:语言通俗,叙写流畅,不事藻绘,纯用白描,诗境平易,情真意实。这些特点都体现了白居易诗歌特有的通俗平易的艺术风格。 风,农民,生活,月份 丧表姑挽词其一 〔宋代〕 沈辽 不尽华发养,奄闻朝露伤。人虽恨长夜,生已在西方。 灵輤过空坂,罗繻空北堂。欲知箫史处,松柏正凌霜。 尔雅新义成查许国以诗见惠依韵答之二首其二 〔宋代〕 陆佃 探尽骊龙凿尽鲵,明珠未出价犹低。晋人已觉蟛蜞误,汉客仍从豹鼠跻。 到底错薪须刈楚,从来得兔要忘蹄。他时若缀三经后,五色云中有紫霓。 玉蝴蝶 〔明代〕 夏完淳 春日恼人花鸟,香车宝马,陌上成行。相思满地,芳草绿到西江。 旧衣香。留他荀令,新曲误,顾了周郎。枉思量。金壶滴博,银箭丁当。 茫茫。玉人何处,寻伊消息,瘦了容光。只剩些些,影儿作对梦儿双。 恨多情、雁传银字,愁不语、花落纱窗。对斜阳。珠帘卷起,又是昏黄。 花田饯朱未央时余归自都中 〔明代〕 邝露 一樽须尽素馨田,别路惟馀水共天。自爱梅花归庾峤,若随鸿雁向幽燕。 长裾请拟邹枚后,五岳宁论婚嫁先。莫倚唾壶歌伏枥,酒酣为汝拂龙泉。 雨後田舍书事,再用前韵 〔宋代〕 范成大 村村畦圃艺新区,处处田庐葺旧居。 熟透晚梅红的皪,展开新箨翠扶疏。 向来矜寡犹遗秉,此去污邪又满车。 谁解续经如鲁史,为将连岁有年书。 己酉岁九月九日 〔魏晋〕 陶渊明 靡靡秋已夕,凄凄风露交。 蔓草不复荣,园木空自凋。 清气澄余滓,杳然天界高。 哀蝉无留响,丛雁鸣云霄。 万化相寻绎,人生岂不劳? 从古皆有没,念之中心焦。 何以称我情?浊酒且自陶。 千载非所知,聊以永今朝。 衰颓零落秋已晚,寒露凄风相缭绕。 蔓草稀疏渐枯萎,园中林木空自凋。 清澄空气无尘埃,天宇茫茫愈显高。 悲切蝉鸣已绝响,成行大雁啼云霄。 万物更替常变化,人生怎能不辛劳! 自古有生即有死,念此心中似煎熬。 如何方可舒心意,饮酒自能乐陶陶。 千年之事无需知,姑且行乐尽今朝。 参考资料: 1、孟二冬陶渊明集译注:昆仑出版社,200801 靡靡:零落的样子。已夕:己晚。 蔓草:蔓生的草。蔓:细长不能直立的茎,木本曰藤,草木曰蔓。 余滓:残余的渣滓,指尘埃。 丛雁:犹群雁。丛:聚集。 万化:万物,指宇宙自然。 没:指死亡。 称:适合。 永:延长。 本诗章法平简,前八句写景,后八句抒情。然而由于诗人的高超朴真,前后之间丝毫没有隔离之感,而是浑然一体,一样的自然洒脱。陶渊明写秋,可谓一绝。 这首诗是公元409年(义熙五年)重阳节作,前八句“哀蝉无留响,丛雁呜云霄”描写时景。 第一、二句“”写的是九月已是暮秋,凄凉的风露交相来到。“靡靡”,渐渐的意思。用这“靡靡”与下“凄凄”两个细声叠词,似乎也传出了深秋特殊的气息,这两句是概括描写,点明秋天将尽,风霜时下,定下凄清寒凉的基调。 下两句写园林,“”有顽强生命力的蔓草也不再生长了,园中树木也纷纷凋零,这见出秋气摧败零落的厉害,“空自”,含有无可如何之意。这二句是凄凄风露交的结果之一,是前二句的续写,也是对自身生命价值的悲悼。 再两句写天空,“”抬眼望去,只见清凉的秋风澄净了空气中本已不多的尘埃,天界显得多么高远,正所谓天高气爽啊!是包含了天色和心理感觉两个方面,这“杳然天界高”中就显出了目接秋空时那种新鲜感、那种精神的超旷感。这二句着重写静,得力于作者炼字之功,犹如“平畴交远风,良苗亦怀新”,“鸟瞬欢新节,泠风送馀善”之类一样清新,只是格调显得凄凉一些。 下面两句写“群动”,“”秋末有似哀鸣的几声蝉叫已然尽绝了,众雁早在云霄列阵,已然呜叫着从北方迁而来。这一息一鸣,把节序的变迁表现得更强烈了,那嘹唳的雁声又最能引发人的悲凉意绪。这二句是写动,述时光消逝得快;又借蝉雁哀鸣,写作者的哀感。这三个层次的描写,空间的变化、感觉的变化,历历分明。 后面八句“千载非所知,聊以永今朝”是感想。 “”“万化”,万物的变化。“寻绎”,连续不断。万物演化变迁,那是循环往复的,有死有生,有生有死;人生在世亦复如此,岂能不劳累呢?这是指上面所写的那些变化。于是自然联想到人生。人生没有不忧劳的。正如后来欧阳修所说,“百忧感其心,万事劳其形,有动于中,必摇其精”,自然易于衰老了。万事万物都在生生灭灭,人也如此,人的生命总有终结的一天,死生的大哀曾纠缠过每一个有理智的人。陶渊明也不例外;何况今天是重阳节,这是个吉利的日子,九月九象征长久,这就更能激起他的忧生之嗟了。 下面他说:“从古皆有没,念之中心焦”。这个“焦”字把那无可名状的痛苦表达出来了。然而,万物变迁,自古皆有灭亡,想念起来心中有如焦焚。写到这里可以说他的心情是极不平静,但他又是个通达的人,他不会像阮籍那样作穷途之哭的,他是有控制自己情绪的精神支柱,委运任化,顺乎自然。 最后他写道:“”他说:有什么可以使我称心呢?没有啊!所以,姑且饮此浊酒吧,饮酒之中可暂得快乐千年的变化不是我所能了解的,还是来歌咏(永)今朝吧。执着于“今朝”,把握这可以把握的实在的人生。最后二句意谓恢复到千载之前的淳真社会已然不可料想,那么,只有欢度今朝,自我完善了。这样他就可以做到“纵浪大化中,不喜亦不惧”。这里他似乎是在“借酒浇愁”,但并不怎么勉强。重阳节的习俗就是喝酒,这个应节的举动正好作了他消解万古愁的冲剂。 重阳,秋天,写景,感慨