起个诗意的名字 唐代 孙元晏 嬿婉回风态若飞,丽华翘袖玉为姿。 后庭一曲从教舞,舞破江山君未知。 陈。后庭舞孙元晏介绍 孙元晏 ,晚唐诗人。江宁(今南京)人。生平事迹无可考。 查看详情 猜你喜欢 和陈鲁山社日西湖二首 〔宋代〕 赵孟坚 绕堤千障碧,过雨一回新。 并驾馆中杰,分题湖上春。 杯觞同臭味,篇什倍精神。 招手年时燕,遄归尚及辰。 秦宫诗 〔唐代〕 李贺 越罗衫袂迎春风,玉刻麒麟腰带红。 楼头曲宴仙人语,帐底吹笙香雾浓。 人间酒暖春茫茫,花枝入帘白日长。 飞窗复道传筹饮,十夜铜盘腻烛黄。 秃衿小袖调鹦鹉,紫绣麻鞋踏哮虎。 斫桂烧金待晓筵,白鹿青苏夜半煮。 桐英永巷骑新马,内屋深屏生色画。 开门烂用水衡钱,卷起黄河向身泻。 皇天厄运犹曾裂,秦宫一生花底活。 鸾篦夺得不还人,醉睡氍毹满堂月。 诗的第一联直接描写秦宫的穿着打扮,“越罗衫袂”、“玉刻麒麟”、“红腰带”‘将一位俊美少年的形象惟妙惟肖地表现在读者面前;第二联以楼下行人的视角看待秦宫:他在如雾的浓香中仿佛是一个神仙,足见秦宫的仙人之姿。第三、四联描绘了秦宫宴请的盛况,“人间酒暖春茫茫,花枝入帘白日长”对宴会的时间作了交代,春色茫茫无边;第四联通过烛台下堆积的烛泪,昭示着秦宫日夜寻欢作乐,生活荒淫无度。第五联以“鹦鹉”、“哮虎”指代“孙寿”、梁冀”,秦宫可以驯服孙寿、梁冀两类不同的人,其手段之高明显而易见,所以他能享受荣华富贵显得那么“合情合理”。第六、七、八联详细地描述了秦宫奢华的生活:半夜就要开始准备早宴,而食物的材料更是千年难得一见的白鹿,这等豪奢怎是一般人能够想象的?第七联读者看到的是一个骑着骏马,趾高气扬地欣赏图画的秦宫,一副小人得势的丑恶嘴脸栩栩如生地展示出来;第八联用夸张的手法,将秦宫花钱的速度比拟为黄河之水倾泻,毫无节制,而梁冀怎么能供的起呢?就是靠盗窃国库啊!中国有句古话“多行不义必自毙”,那么如此奢华的秦宫的下场呢?第九联为读者作了解答,秦宫一生都过着花天酒地的生活。可悲可叹啊,当劳动人民生活在水深火热之中时,秦宫却醉倒在温柔乡里,最后一联把秦宫的醉态细致地展县出来,他仅仅是一个家奴,怎么会有如此大的权利,如此糜烂的生活,这一切的一切都是外戚或是宦官专权造成的。“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”,古人对繁华鼎盛的感慨,到此方显得深沉。只是王、谢乃是名门士族所出的名臣,而梁冀则不过是横行一时、祸乱国民的罪臣奸臣罢了。梁氏一族久遭排挤压抑,一旦得势,却又骄横残暴,终至一场春梦,落得灰飞烟灭。对感官印象的铺张必然导致诗中出现大量的通感手法。李贺大概也是古代诗人当中通感手法运用得最具有个人特色的一位。他将直觉经验进行综合、变形、转换,并在视、听、触、味、嗅诸种感觉之外加入情意觉的作用,使诗歌尽可能地复现出自己感觉中的世界。李贺诗中成功使用通感的例子非常多,通感的形式也多种多样:有视、听觉的互通,在《秦宫诗》中“帐底吹笙香雾浓”,将听觉与嗅觉结合,使人感觉周围是一片仙境。在李贺的诗中,我们几乎随时可以看见“泣”、“啼”、“惊”、“恨”一类反映作者那痛苦精神状态的诗。而秦宫这样一个靠出卖色相获得重用,和诗人拥有过人才华却无缘参加应举考试相比,李贺又是作何感想?这首诗没有冷艳而凄迷的意境,也没有奇异乃至怪诞的想象。通篇采用白描的手法。秦宫以色侍人,单看诗人的诗句,就已经令人魂牵梦萦了。在这首诗中,采用白描的手法,除了首联纯粹直接描写秦宫玉树临风的外表,下面全部用一连串的动作来勾起人们对这个美少年的翩翩遐想。或满堂花醉三千客,或春宵帐底色香浓,或飘然俊逸若神仙,或打马侧帽风流过。想想那生活也够糜烂,够色情的,他一生都是在花下生活,就算是带着醉意抢梳子,随意横躺地毯上,也让人怜爱万分。李贺善于创新表现在写诗如镂玉雕琼,常反复琢磨,呕心沥血,千方百计使语句新奇,以求陌生化的效果。他喜欢用浓重艳丽和神秘诡异的色彩,红黄紫白四色字使用,使得意象繁多密集,前呼后拥,叠出层现。这首诗在当时的背景下,具有极其深刻的现实针对性。从这首诗中可以看到李贺深重的忧患意识。 太常二绝其一 〔宋代〕 米芾 尘埃彻脑老侵寻,误入清流听八音。鱼鸟难驯湖海志,岸沙汀竹忆山林。 京师尝吴粳 〔明代〕 高启 新粳粲如玉,远漕来中吴。初尝爱精凿,想出官田租。 我本东皋民,少年习耕锄。霜天万穗熟,恣啄从饥乌。 日暮刈穫归,妻孥共欢呼。茅屋夜舂急,风雨江村孤。 晨炊满家香,荐以出网鲈。如今幸蒙恩,遨游在南都。 门前半区田,别来想已芜。长年盗寸廪,补报一事无。 投匕忽叹息,饱食惭农夫。 送袁秉信南归 〔明代〕 韩殷 一鹗淩秋振羽仪,探春谁遣故来迟。莫怜司马空归日,犹胜刘蕡未遇时。 远水风烟行处梦,故园花竹别来思。凭君莫起陵阳怨,售价连城会有期。 闻雁 〔清代〕 张际亮 天涯独客久不归,昼思夜梦如无依。岂知碛雁有常候,秋南春北来去飞。 一行乍见落日远,数声或度重云迟。去年江淮水淹溢,十室九户民苦饥。 心知稻粱谋不易,嗟尔何处衔芦肥。幸因地暖避冰雪,得返朔塞鸣毋悲。 东风二月花发时,走马亦有游侠儿。酒垆饮罢出门笑,弓箭在腰何所之。 饮酒十八 〔魏晋〕 陶渊明 子云性嗜酒,家贫无由得, 时赖好事人,载醪祛所惑。 觞来为之尽,是谘无不塞。 有时不肯言,岂不在伐国。 仁者用其心,何尝失显默。 子云性嗜酒,家贫无由得。杨雄生来好酒,家贫不能常得。 只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴请教释惑,才能有酒喝。 有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。 当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。 因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。 参考资料: 1、郭维森包景诚陶渊明集全译贵阳:贵州人民出版社,1992:141170 子云性嗜酒,家贫无由得。 时:常常。赖:依赖,依靠。好事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪:带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。 觞:饮酒。是谘:凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。 伐国:《汉书董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。 用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。畴昔:往昔,过去。 写人,生活