起个诗意的名字 清代 曹锡圭 曲阑干外小楼头,芳草青青逝水流。明月黄昏人乍别,落花帘幕雨初收。 张衡诗就金刀暗,潘岳吟成玉镜秋。最是好风吹不到,五侯亭馆野人舟。 咏愁曹锡圭介绍 曹锡圭 (18711913),上海人,中国近代民主革命家。早年以经营矿产为主。清光绪三十一年(1905年)参加中国同盟会。在湘西沅江开发矿藏为业,以积资为军需,并联络两湖、浙江等地革命势力。宣统三年(1911年)辛亥革命爆发,响应武昌起义,率矿工从湘西沿江东下,并以积储军备武装。11月,与黎天才、黄汉湘等攻克南京。民国元年(1912年)2月,在上海与于右任、张季鸾等创立民立图书馆。不久,袁世凯专制独裁。 曹锡圭 在南京与李烈钧、柏文蔚等宣告讨袁,战败被执,寻遭杀害。今南镇成仁弄即为纪念 曹锡圭 而命名。 查看详情 猜你喜欢 咏愁 〔宋代〕 石象之 来何容易去何迟,半在心头半在眉。 门掩落花春去后,窗涵残月酒醒时。 柔如万顷连天草,乱似千寻帀地丝。 除却五侯歌舞地,人间何处不相随? 来时潜移暗度,去时慢慢悠悠;一半挂在眉梢,一半藏在心头。 春老花残红满地,半掩房门泪暗流;残月满窗深夜里,酒醒入去独淹留。 似一望无边的野草,风连浪续,细软轻柔;像一团绕地的乱丝,纠缠凌乱,无尾无头。 除了权势人家,谁能无虑无忧?看人世问时时处处,无论哪里都有忧愁! 参考资料: 1、侯健主编《养生之道历代名家诗词选》:中国对外翻译出版公司,2002年01月:第116、117页 2、傅德岷,李元强,卢晋主编《宋诗三百首鉴赏辞典》:长江出版社,2008。7:第69、70页 3、吕晴飞李观鼎主编《中国历代名诗今译》:中国妇女出版社,1991年04月第1版:第873页 窗涵:窗棂,窗格子。 连天草:王维《出塞作》有“白草连天野火烧”句。千寻:形容丝长而多乱。寻,古代长度单位,八尺为一寻。帀地丝:遍地的丝绳。帀,“匝”的异体字,遍地、满地的意思。 五侯:公、侯、伯、子、男五等诸侯称五侯,这里泛指达官贵人。 该诗首联追寻“愁”的踪迹。大千世界,“愁”不会有人主动喜欢,但却无影无踪无时不在人的身边,有时会不请自来,来了又赶不走,它来了总是一半藏在人的心里“愁肠百结”,一半写在人的心灵之窗“愁眉苦脸”。 颔联揭露“愁”潜入的时机。深谙愁苦的人总会把“愁”贮藏在心房僻远的角落里,再筑起精神防线提防它侵袭,可“愁”欺人时,它会随机而出,无孔不入。诗人认为“愁”最容易潜入的机会有二,一是风雨摧花春归去,落英遍地孤者见,最能使人愁肠寸断,思虑万千,如李煜《浪淘沙》“流水落花春去也,天上人间”的亡国哀愁;欧阳修《蝶恋花》“门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”的青春少妇被抛弃之悲愁。二是心中有愁情的人借酒浇愁,待酒醒后眼见残月斜照窗棂,想到人的“悲欢离合”、月的“阴晴圆缺”,“愁”会冲破防线,悄悄爬上心头,使人更加愁肠百结,忧愁悲伤,愁人之“愁”会“眉间心上,无计相回避”(范仲淹《御街行》)。此联可能是作者的经验之谈。 颈联写“愁”的情状。苦恼的忧愁如藏在愁人的心中,印在愁人的眉间,那愁人就会感觉到“愁”像万顷连天草铺天而下挥不去,就像千万条盖地丝绳网冲不破,他被严严盖住、紧紧捆住,困在其中,痛苦不堪。想挣脱这“柔”若草“乱”若丝的“愁”绪实叫人无可奈何。 尾联写“愁”无处不在。“愁”如此气人、欺人、恼人,可能那些王侯将相达官贵人们过着花天酒地、醉生梦死、姬歌妾舞、骄奢淫逸的生活,不知愁为何物,除此之外,“愁”乃“人问何处不相随”。 “愁”究竟为何物,曹植《释愁文》有此一释:“愁之为物,惟惚惟帆。不召自来,推之弗往。寻之不知其际,握之不盈一掌。寂寂长夜,或群或党。去来无方,乱我精爽”。 这首《咏愁》诗如李商隐咏《泪》诗写泪而不见“泪”字,此《咏愁》诗也满篇不见“愁”字,这类诗近似制谜语的文字游戏,都以巧丽取胜,真如前人所评“格虽不高,却有神无迹”。 咏物,忧愁 瑞鹤仙得悔生长安书,却寄 〔清代〕 朱祖谋 满春衫泪污。西雁到、客枕离魂轻度。城南旧韦杜。 料天涯一样,看花如雾。秦筝漫谱。怕酒边、尘涴玉柱。 问麻鞋万里,孤拜杜鹃,谁识臣甫。 月色今宵换尽,解忆长安,两家儿女。残年倦旅。菰芦约、渺何许。 上高楼莫望,江南春好,斜阳时候最苦。纵青山无恙,谁管断云去住。 青奴 〔宋代〕 姜特立 正堪休手足,好事降为奴。 具眼感君惠,无心真我徒。 耐寒曾得友,蒙耻恐非夫。 却羡木居士,盘鸠赐策扶。 黄金二首 〔唐代〕 陆龟蒙 自古黄金贵,犹沽骏与才。近来簪珥重,无可上高台。 平分从满箧,醉掷任成堆。恰莫持千万,明明买祸胎。 游石钟山寄匡云上人 〔明代〕 邝露 钟山窍奇石,金奏蕴璠玙。微波媾灵牝,噌吰含龙鱼。 神涛窥日母,鳀壑潜灵居。天声谢人巧,习坎均吹嘘。 流目桑钦传,钟情伯翳书。弱龄敦夙好,岁晏孰华余。 是时秋月中,初对惟匡庐。何渠山中人,白社过篮舆。 挽焦适道寺丞二首其一 〔宋代〕 曾几 气质推浑厚,言谈见切磋。过从方里巷,挽送忽山阿。 吉士今如此,高穹定若何。交游虽不乏,耆旧已无多。 摊破浣溪沙病起萧萧两鬓华 〔宋代〕 李清照 病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。 枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。 靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄的木犀花。 参考资料: 1、平慧善。李清照诗词选译【M】。巴蜀书社出版社,1988 摊破浣溪沙:又名《山花子》。原为唐教坊曲名,后用为词牌。在唐五代时即将《浣溪沙》的上下片,各增添三个字的结句,成为“七、七、七、三”字格式,名曰《摊破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。双调四十八字,平韵。萧萧:这里形容鬓发华白稀疏的样子。豆蔻:药物名。熟水:当时的一种药用饮料。 书:《历代诗余》作“篇”字。酝藉:宽和有涵容。《汉书薛广德传》:“广德为人,温雅有酝藉。”木犀花:即桂花。 这首词创作于作者的晚年,是一首抒情词,主要写她病后的生活情状,委婉动人。词中所述多为寻常之事、自然之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。 “病起”,说明曾经长期卧床不起,此刻已能下床活动了。“萧萧”是头发花白稀疏的样子。词中系相对病前而言,因为大病,头发白了许多,而且掉了不少。至此,作者即刻打住,下句另起一意。这个处理极妙,意思似乎是说,头发已经那样,何必再去管它,还是料理今后罢。这不仅表现了作者的乐观态度,行文也更简洁。 下面接写了看月与煎药。因为还没有全好,又夜里,作者做不了什么事,只好休息,卧着看月。“卧看”,是因为大病初起,身子乏力,同时也说明作者心情闲散,漫不经心,两字极为传神。“上”字说明此乃初升之月,则此残月当为下弦月,此时入夜还浅。病中的人当然不能睡得太晚,写得极为逼真。上句写的是衰象,此句却是乐事,表明作者确实不太以发白为念了。“豆蔻”为植物名,种子有香气,可入药,性辛温,能去寒湿。“熟水”是宋人常用饮料。分茶是宋人以沸水冲茶而饮的一种方法,颇为讲究。“莫分茶”即不饮茶,茶性凉,与豆蔻性正相反,故忌之。以豆蔻熟水为饮,即含有以药代茶之意。这又与首句呼应。人儿斜卧,缺月初上,室中飘散缕缕清香,一派闲静气氛。 下片写白日消闲情事。观书、散诗、赏景,确实是大病初起的人消磨时光的最好办法。“闲处好”一是说这样看书只能闲暇无事才能如此;一是说闲时也只能看点闲书,看时也很随便,消遣而已。对一个成天闲散家的人说来,偶然下一次雨,那雨中的景致,却也较平时别有一种情趣。俞平伯说这两句“写病后光景恰好。说月又说雨,总非一日的事情。”(《唐宋词选释》)所见极是。末句将木犀拟人化,结得隽永有致。“木犀”即桂花,点出时间。本来是自己终日看花,却说花终日“向人”,把木犀写得非常多情,同时也表达了作者对木犀的喜爱,见出她终日都把它观赏。“酝藉”,写桂花温雅清淡的风度。“酝藉”一词,常用来形容学问渊深、胸怀宽博、待人宽厚的人中表率,如《归唐书权德舆传》称他“风流酝藉,为缙绅羽仪”。木犀花小淡黄,芬芳徐吐,不像牡丹夭桃那样只以浓艳媚人,用“酝藉”形容,亦极得神。“酝藉”又可指含蓄香气而言。 此词格调轻快,心境怡然自得,与同时其他作品很不相同。通篇全用白描,语言朴素自然,情味深长。 月亮,闲适,生活