上一节,我们介绍了英语疑问词中的wh对应拉丁语的qu。 这一节,我们介绍如何在正确认识英语单词的基础上轻松学习拉丁语语法。 很多人都误以为拉丁语的变格很复杂。根本原因是没有真正理解格这个汉字的本质。 【汉语】格〔g〕〔〕1。划分成的空栏和框子:~子纸。方~儿布。2。法式,标准:~局。~律。~式。~言。合~。资~。3。表现出来的品质:~调。风~。人~。国~。性~。4。阻碍,隔阂:~~不入。5。击,打:~斗。~杀。6。推究:~致。7。树的长枝。8。至,来:~于上下。9。感通:~于皇天。10。变革,纠正:~非。11。某些语言中的语法范畴。 变格在语言学上是指名词、代词、冠词、形容词在句子中为了实现特定的语法功能而产生的词形变化。动词的这种屈折变化一般被称作变位。 词通过变格能够反映自身的性(阴性、阳性、中性等)、数(单数、双数、复数等)、格(主格、宾格、与格、属格等)及其他语法范畴上的归属。 许多语言都存在变格。在印欧语系、班图语支、闪米特语族、芬兰乌戈尔语族、突厥语族诸语言中,变格都是相当重要的一部分。 通俗来说,印欧语系语言的变格本质就是通过变化词尾的读音实现相应语法功能。 英语、法语和汉语一样,通过语序确定句子的主语和宾语。也就是说,不需要区分名词的主格和宾格。 拉丁语、希腊语、俄语、德语、世界语都区分主格和宾格,所以也就拥有相对的语序自由。 只要搞清楚英语、法语、汉语句子的主语、动词和宾语的关系,就肯定能明白什么是主格(作主语和表语)和宾格(作宾语)。 上一节,我们也介绍了,拉丁语和它的后代法语、意大利语、西班牙语表名字和名词的是同一个单词,并学习了法语的nom,拉丁语的nomen。 在法国、西班牙、意大利和罗马帝国的孩子眼里,名词就是名字,一回事。 我们还利用拉丁语单词nomen学习了英语动词nominate(命名)和nominative(主格)。您只要告诉孩子,这里的nomin是nomen的读音变化就可以了。 英语中的ative实际源自法语的阴性形容词后缀。 法语的形容词分为阳性和阴性2种形式。英语则合二为一。 【法语】nominatif〔nminatif〕a。(m)记名的n。m。【语言】主格 拆解:nominatif。 法语中通常不再区分长短元音。 德语和英语类似,使用ativ的形式,不再区分阴阳。 【德语】Nominativ(国际音标nominatif)〔das〕〔语〕第一格。主格。 前面介绍了,德语中的v读〔f〕。 如果忽略长短元音,法语单词nominatif和德语单词Nominativ的读音十分接近。只要用《谷歌翻译》分别听听各自的发音,任何人都可以轻松掌握它们。 对于中国孩子来说,最容易掌握的是拉丁语、意大利语、西班牙语、古希腊语、俄语、德语的发音,而英语、法语相对要复杂一些。 如果坚持在听懂的基础上再通过了解词源记单词,在大概了解拉丁语、希腊语发音的基础上也就可以十分轻松地解决英语和法语的发音问题。 拉丁语中,dom表房子,dorm表睡觉。 建议大家用英语单词dormitory来辅助记忆拉丁语表睡觉的词根dorm。 【英语】dormitory〔dmtr〕n。宿舍 拉丁语中的dormit是动词dormire的第三人称单数现在式,相当于英语中的heshesleeps。 【拉丁语】dormeo(古典式发音dor。mi。o,〔dr。mi。o〕,教会式发音dor。mi。o,〔dr。mi。〕):dormeo,dormire,dormivi,dormitusv。sleep,gotosleep,beidle, 拉丁语中的dormeo相当于英语中的Isleep,dormire相当于tosleep。 特别提醒:只要重点记忆词根dorm就可以了,其它的都可以在应用中逐步熟悉。千万不要死记硬背。 前面介绍过:英语中的father对应拉丁语的pater,重点了解fa和pa之间的差别。而英语名词后缀ther对应拉丁语的ter。 拉丁语句子的主语和表语要用主格形式。 所谓主格实际上就是单词的本来形式,具体到pater本身就是单数、主格,相当于英语中的afather。 只要用正确的方法记忆单词,英语和拉丁语的句子都非常简单。 【拉丁语】Paterdormit。 【英语】Thefathersleeps。 【汉语】父亲睡觉。 英语的mother对应拉丁语的mater。 建议用英语单词ambulance辅助记忆拉丁语词根ambul表走,其中amb表双。或许您还记得,am表爱。 【英语】ambulance〔mbjulns〕n。救护车 这是一个法语单词。 【法语】ambulance〔byls〕n。f。救护车,野战医院,临时医院 拉丁语ambulat是动词ambulare的第三人称单数现在式。 【拉丁语】ambulo(古典式发音am。bu。lo,〔am。b。o〕,教会式发音am。bu。lo,〔am。bu。l〕):ambulo,ambulare,ambulavi,ambulatusv。walk,takeawalk,travel,goabout,parade, 到这里,再学习相应的句子已经足够了。 【拉丁语】Materambulat。 【英语】Themotherwalks。 【汉语】妈妈走路。 拉丁语中的pueri是puer(相当于英语boy,child)的复数,相当于英语中的boys,children。拉丁语中的puella相当于英语中的girl。 rid是拉丁语表笑的词根,建议用英语单词ridiculous辅助记忆。 【英语】ridiculous〔rdkjlskjl〕adj。荒谬的,可笑的 重点记忆rid。大概了解:icul相当于英语中的ish,ous形容词后缀,源自拉丁语ulus。 【拉丁语】rideo(古典式发音ri。de。o,〔ri。de。o〕,教会式发音ri。de。o,〔ri。d。〕):rideo,ridere,risi,risusv。laughat(withdat。), 我们在前面已经了解t是拉丁语第三人称单数的后缀,而nt是表第三人称复数后缀。 所以,我们可以推导出,rident是动词didere的第三人称复数形式,相当于英语theylaugh,意思是他们笑。 【拉丁语】Puerirident。 【英语】Thechildrenlaugh。 【汉语】孩子们笑。 建议用英语单词video辅助记忆拉丁语表看见的词根vid。 【英语】video〔vd〕n。影像,电视adj。影像的,电视的 【拉丁语】video(古典式发音wi。de。o,〔w。de。o〕,教会式发音vi。de。o,〔vi。d。〕):video,videre,vidi,visusv。see,(PASS)seem,seemgood,appear, 拉丁语中的video相当于英语中的Isee,videre相当于tosee。 前面介绍了t是表第三人称单数后缀,所以,拉丁语的videt是拉丁语动词videre的第三人称单数现在式,相当于英语中的heshesees。 【拉丁语】Caesarvidet。 【英语】Caesarsees。 【汉语】凯撒看见。 特别提醒:利用谷歌翻译可以听到教会拉丁语(也就是意大利语式)发音。