起个诗意的名字 宋代 王庭圭 欲吊沈湘乏雅章,借君妙语酹馀觞。已知绝倒如平子,更喜清新似庾郎。 程子山侍讲自靖州贬所归相会于武陵怪余颜鬓未改作四绝句示之其三王庭圭介绍 (10801172)宋吉州安福人,字民瞻,号卢溪。徽宗政和八年进士。为茶陵丞,有能政。高宗绍兴中,胡铨上疏乞斩秦桧等,谪新州,庭圭独以诗送行。绍兴十九年,坐讪谤编管辰州。桧死,许自便。孝宗即位,除国子监主簿。乾道中除直敷文阁。博学兼通,工诗,尤精于《易》。有《卢溪集》、《易解》、《沧海遗珠》等。 查看详情 猜你喜欢 辛酉除夕 〔宋代〕 陆游 衰境遇白鸡,自分堕幽墟;造物偶见宽,俯仰复岁除。 駸駸迫耄期,凛凛无根株,孰知尚坚顽,壮者有不如。 铜瓶垂碧井,手自浸屠苏;松煤染兔颖,秉烛题桃符;登梯挂锺馗,祭灶分其余,僮奴叹我健,却立不敢扶。 新春无五日,节物倾里闾。 罗旛插纱帽,一醉当百壶。 郊外即事寄侍郎大尹 〔唐代〕 李德裕 高秋惭非隐,闲林喜退居。老农争席坐,稚子带经锄。 竹径难回骑,仙舟但跂予。岂知陶靖节,只自爱吾庐。 刘悦心入道三茅观 〔宋代〕 仇远 鹖冠高挂九松巅,去结三茅香火缘。 相国向犹为道士,将门今又出神仙。 坐看红日生沧岛,吟寄青衣入洞天。 跨鹤归来云舍近,西风井邑只依然。 赠马居士 〔明代〕 释函可 曾向山阴道上行,逢君兹夕泪俱盈。吞毡应独怜苏子,涤器何人识长卿。 半局阅穷田海事,一壶消尽古今情。还期禹穴同探去,乱石寒云拚此生。 赠祖三咏 〔唐代〕 王维 〔济州官舍作〕 虫萧虫肖挂虚牖。 蟋蟀鸣前除。 岁晏凉风至。 君子复何如。 高馆阒无人。 离居不可道。 闲门寂已闭。 落日照秋草。 虽有近音信。 千里阻河关。 中复客汝颍。 去年归旧山。 结交二十载。 不得一日展。 贫病子既深。 契阔余不浅。 仲秋虽未归。 暮秋以为期。 良会讵几日。 终日(一作自)长相思。 次秦处度赠归宗老示中上座韵 〔宋代〕 李彭 夕霏催节往,槁叶径辞风。力疾招秦叔,望山扶老筇。 泄云为卿霭,牵余来鹫峰。中有庞眉老,常持半圣弓。 一席跨牛地,诛茅期此同。虚怀包朗月,意表得诗翁。 远志是小草,慎在出处中。公莫厌苦相,岁晏长相从。 留别妻 〔两汉〕 苏武 结发为夫妻,恩爱两不疑。 欢娱在今夕,嬿婉及良时。 征夫怀远路,起视夜何其? 参辰皆已没,去去从此辞。 行役在战场,相见未有期。 握手一长叹,泪为生别滋。 努力爱春华,莫忘欢乐时。 生当复来归,死当长相思。 和你结发成为夫妻,就从没怀疑与你恩爱到老。 和你相爱缠绵陶醉在今夜幸福的时刻,多么美好的时光呀! 可是明天我就要为国远行,不得不起来看看天亮没亮是什么时候了。 当星辰隐没在天边时,我就不得不与你辞别了。 因为要到战场上这一走不知道什么时候才能与你团聚。 与你依依不舍长时间的握着手也是幸福的,相互不由自主的流泪是因为这可能是你我今生的最后一面。 我倍加珍惜现在幸福的每分每秒,我永远也不会忘了和你相爱,这么幸福欢乐的时光。 如果我有幸能活着,一定会回到你身边。如果我不幸死了,也会永远想你。 译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。 本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。 结发:传统婚姻习俗。一种象征夫妻结合的仪式。当夫妻成婚时,各取头上一根头发,合而作一结。 嬿婉:欢好貌。 怀往路:想着出行的事。“远路”一作“往路”。夜何其:语出《诗经庭燎》:“夜如何其?”是说“夜晚何时?”其,语尾助词。 参(shn申)、辰:二星名,代指所有星宿。 行役:赴役远行。 生别:生离死别。一作“别生”。滋:多。 春华:春光,借喻少壮时期。 这首诗在徐陵的《玉台新咏》中题作《留别妻》,旧传为苏武初出使时留别妻子之作。然而今读诗中“征夫怀往路”、“行役在战场”诸语,诗中的主人公应是一个即将应征出战的青年男子,作品所表现的也是汉代末期常见的征夫别妻的主题。诗的前四句写一对青年男女正沉浸在新婚的欢愉之中。“结发”是古代男子二十束发加冠、女子十五束发为笄表示成年的一种仪式,诗中的青年男女到了这个人生的美好时刻便结为夫妻,“恩爱两不疑”,婚后生活过得十分美满、幸福。“嬿婉”语出《诗邶风新台》:“嬿婉求之”,和顺的样子。这里用来形容两人的爱情生活非常融洽,亲密无间。这一段用墨不多,却通过展现在人们面前的新婚夫妇那种恩爱、琴瑟和谐的欢乐情景,把一种人生和青春的愉悦传递给了读者。 “征夫怀往路,起视夜何其”。然而严酷的现实很快搅散了这对恩爱夫妻“嬿婉及良时”的美梦,一度出现于两人之间的一小块晴空被即将出征、离别在即的阴影覆盖了。作者在此笔锋陡转,在点出主人公“征夫”身份的同时,随即将开头轻松、欢快的气氛一下子抛入生离死别的无限悲哀。诗中的男子惦念着不久将要上路,时不时地起身探望窗外的天色,因为他心里清楚地知道,只要天一亮,他就要启程应征,那漫无期限的离别将要取代新婚的片刻欢愉。所以当他看到参辰星已在天边隐去,天将破晓时,心中顿时涌起一般股难以言传的酸楚。“去去”两字相迭,生动地表现了主人公道别时那种痛苦不堪、语噎词塞的情态。人世间的一般离别,已使人为之黯然销魂,何况新婚嬿尔正是人生“花好月圆”之时,又何况这对年轻的恩爱夫妻所面临的不是一般的离别,而是奔赴战场、相见无期的生死离别;这不能不叫人五内俱裂,泪如泉涌。“握手一长叹,泪为生别滋”,读着这样的诗句,这对青年男女无限悲怆、难以自持的情景如在眼前,此景此情催人泪下,历千年而不灭其震撼人心的强大力量。以后宋代词家柳永写恋人之别,有“执手相看泪眼,竟无语凝噎”(《雨霖铃寒蝉凄切》)之语,元代戏剧家王实甫《西厢记》写张生、莺莺长亭之别,又有“听得一声‘去也’,松了金钏”的描写,虽然都有一定的感染力,并与此诗有某种相似之处,但与此诗对封建兵役制给青年男女带来的心灵创伤的表现相比,毕竟显得纤弱多了。 末四句写新婚夫妇临别时的相互郑重叮咛。其中“努力”二句是妻子对丈夫的嘱托,她要丈夫在行役中爱惜自己的青春年华,注意保重身体,同时牢记夫妻间的恩爱与欢乐,体现了一个妻子的关心和担心;“生当”二句是丈夫对妻子的回答:“若能生还,一定与你白头偕老,若死在战场,也将一直把你怀念。”表现了丈夫对爱情的忠贞不渝。这段对话,不仅展示了人物朴实、美好的内心,而且更充实了诗首二句中“两不疑”的内容,使全诗增添了一种悲剧气氛。前贤曾谓悲剧就是将美好的东西毁灭给人看,此诗正符合这样一种说法。男女相爱结为夫妻,原是人生中最美好的事,可是在残酷的兵役制逼迫下,它只能像一朵刚绽放即被摧残的花,转瞬即逝,无法追回。 历史上有许多写离状别的佳作,此诗当能在其中占一席之地。它的选材、表达、风格等,都对后代有广泛的影响。唐代大诗人杜甫的名作《新婚别》可以说是这方面的代表。 新婚,离别,思念