起个诗意的名字 元代 成廷圭 落魄麻衣不受尘,黄金挥尽只清贫。新丰市上酒濯足,韦曲城南花恼人。 豪杰谩嗤秦逐客,渔樵能话汉功臣。清时未老丹心在,且把长竿钓渭滨。 送杨士先归长安成廷圭介绍 元芜城人,字原常,一字元章,又字礼执。好读书,工诗。奉母居市廛,植竹庭院间,扁其燕息之所曰居竹轩。晚遭乱,避地吴中。卒年七十余。有《居竹轩集》。 查看详情 猜你喜欢 送杨士德还潮 〔明代〕 湛若水 送子翳门关,上上官山渡。自渡还自济,千圣同大道。 下樵苦不难,上樵苦不早。有形岂不滞,出入更如主。 短景倏如流,永怀岁将暮。且莫笑杨朱,杨朱泣岐路。 送杨士宪之云南佥事 〔明代〕 杨士奇 万里滇南候绣衣,炎州十月凛霜飞。丰城古剑神光动,一道澄清属有威。 泛舟之龙坞 〔宋代〕 李洪 苕花如雪忽秋残,翠花溪头几曲山。 心逐浮云朝独出,家临清霅暮能还。 世情大似醉翁醉,景物偏偷閒客閒。 早晚诛茆继三径,招呼明月弄潺湲。 九日卫景玉西庄赋 〔明代〕 顾清 前年重阳燕城南,去年重阳小山前。今年重阳西郭下,青山碧树开芳筵。 前年坐客黄与李,去年去作南曹吏。今年坐客罗八九,一半相看非旧岁。 不才濩落无所施,三年坐食尻生胝。主人爱客我不去,年年对举黄花卮。 西清步出长安道,一带青山远相撩。霜风拂衣声摵摵,寒日映帽光杲杲。 入门下马耳已清,刘东胡琴薛鸾筝。新声共爱白翎雀,浮云不动黄龙城。 黄龙古城秋草里,狐狸钻穴荆棘横。石家郎君从失足,四百馀载胡风腥。 西风慷慨对斜日,只此便合倾千觥。主人有酒,客无庸辞。 千古在前,后亦如斯。中间可乐,其与几时。谓君不信上高处,燕丹郭隗冢累累。 四景图平湖秋月 〔宋代〕 孙锐 月浸寒泉凝不流,棹歌何处泛归舟。 白苹红蓼西风裹,一色湖光万顷秋。 立夏日作四绝其四 〔宋代〕 谢薖 学作蒲葵扇未工,手挥聊有古人风。君王别用机中练,定被南来长养功。 望远行绣帏睡起 〔宋代〕 柳永 望远行,南陌春残悄归骑。 凝睇。消遣离愁无计。但暗掷、金钗买醉。对好景、空饮香醪,争奈转添珠泪。待伊游冶归来,故故解放翠羽,轻裙重系。见纤腰,图信人憔悴。 绣帏睡起。残妆浅,无绪匀红补翠。藻井凝尘,金梯铺藓。寂寞凤楼十二。风絮纷纷,烟芜苒,永日画阑,沈吟独倚。从绣帏里睡醒起来,妆已残褪浅淡,却也无意重新打扮。天花板尘埃积聚,金饰楼梯覆盖着苔藓,凤楼闺房十分的寂寞。柳絮在空中纷纷飘落,烟雾中的草丛苒苒茂盛,整天独自倚栏深思。遥望出远门的人,去洛阳的南面道路已是春天将尽,忧伤地盼望远人早归。 只有凝望,而没有办法消除离别的忧愁。只好暗自抛金沽酒痛饮。面对良辰美酒,徒然独饮,无奈反倒增添眼泪,更加悲伤。待你出游寻乐归来,故意解开外衣,又重新系上薄纱下裳,让你看看我瘦小的细腰,诚实的人那憔悴的模样。 参考资料: 1、叶嘉莹等柳永词新释辑评北京市:中华书局,2005年1月第1版:331333 2、薛瑞生柳永词选北京市:中华书局,2005年1月第1版:5557 风絮(x)纷纷,烟芜(rn)苒,永日画阑,沈吟独倚。望远行,南陌春残悄归骑。绣帷:绣帐。指闺房内的床帐。匀红:涂抹胭脂。补翠:一作“铺翠”,意谓画眉。藻井:绘有纹彩状如井口的天花板。凝尘:凝满灰尘。金阶:对台阶的美称。藓:苔藓。凤楼:本指宫中楼阁,此指女子闺房。十二:即十二重,言闺房之深。烟芜:云烟迷茫的草地。苒苒:长势茂盛的样子。永日:从早到晚。画阑:雕花的阑干。南陌:南面的道路。悄归骑:即归骑悄,意谓不见思念的人骑马归来。 绣帏睡起。残妆浅,无绪匀红补翠。藻井凝尘,金梯铺藓。寂寞凤楼十二。风絮纷纷,烟芜苒苒,永日画阑,沈吟独倚。 词中的女主人公思念着离她而去的远行人,与一般闺怨诗词不同的是,这位远行人不是去求仕、戍边、经商,而是去“游冶”,这就使女主人公处在更为悲惨的境地:相思之苦加上被弃之痛。 词从“绣帏睡起”开端,写了一整天的情况,实际是女主人公在爱人远行后长长一段时间的缩影。看似平淡无奇,却为下文尽情展衍留足余地。“藻井凝尘”言室内凌乱,无心洒扫,“金梯铺鲜”言室外冷落,无人来往,这是写她生活的环境。“寂寞凤楼十二”一句中的“寂寞”二字,可说是对刚才的总结,也是上片的核心。“风絮”二句以反衬的手法写美丽的春景,与“藻井凝尘,金梯铺鲜”形成鲜明的对比。“永日画阑,沉吟独倚“是她一天寂寞生活的概括,突出女主人公无心欣赏美景的心态。“望远行”二句写女主人公登高望远,希望游子会回到自己的身边。春已归却不见远人归影,着一“悄”字,说明女主人公不知几度登高又几度失望,这是寂寞中的希冀与希冀后的失落,失落自然更加重了她的寂寞。 过片换头“凝睇”二字有承上启下的作用,这不是她凝神远望归骑的目光,而是盼望落空后那失神而凝滞的目光,这目光又开启下片抒发内心情愫的一连申行动。她想排遣离愁,但却苦于“无计”;只有拔下头上的金钗换酒,求助于酒醉后的解脱,无奈无聊的自斟自饮反更添愁情以至珠泪涟涟。愁中的醉,醉后的泪,欲昏反醒,欲笑反泪。“待伊游冶归来”五句为女主人公的心理想法,最后她还是寄望于远行人的重归,待那时,要故意换下宽大的衣饰,束紧薄薄的丝裙,让那薄情人看看瘦减的“纤腰”,让他相信我因思念他而变得如此憔悴。此五句虽化用了武则天《如意娘》:“看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。不信比来长下泪,开箱验取石榴裙”诗意,但“青出于蓝而胜于蓝”,将思妇恨游子不归,盼游子快归,幻想游子归来之后悲喜交加的心态写的淋漓尽致。 这下片自“凝睇”开端以后,先以“无计”,继之“但”、“空”、“争奈”、“待”,一连串行动,从纪实写到设想,从行动写到内心,写出了这个女子怨而不怒、徒劳挣扎的整个过程。但这个远行人会不会归来呢?设若他真的归来了,会不会因为女主人公的憔悴而动了怜爱之心从此不再去“游冶”呢?词结束了,女主人公的悲剧却并没有结束。 柳永作为一个男性词人,极真实地写出了被弃的善良弱女子可悲的无助的境遇,这是基于柳永对女性深切的了解和同情。 离别,爱情,相思