起个诗意的名字 唐代 赵嘏 斜日横窗起暗尘,水边门户闭闲春。 千竿竹里花枝动,只道无人似有人。 寻僧赵嘏介绍 赵嘏 ,字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人,约生于宪宗元和元年(806)。年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。存诗二百多首,其中七律、七绝最多且较出色。 查看详情 猜你喜欢 寻僧 〔唐代〕 朱庆馀 吟背春城出草迟,天晴紫阁赴僧期。 山边树下行人少,一派新泉日午时。 浣溪沙败叶填溪水已冰 〔清代〕 纳兰性德 败叶填溪水已冰,夕梦犹照短长亭。何年废寺失题名。 倚马客临碑上字,斗鸡人拨佛前灯,净消尘土礼金经。 干枯凋落的树叶堆积在溪上,水已结冰。黄昏时分,夕阳的余晖依然照着长亭短亭。来到一座废寺前,寺的门额上已经看不清寺名。 闲游的过客驻马临摹碑上之字,富家子弟拨弄佛前灯芯。尘世辛劳,凡人几时醒悟。 参考资料: 1、张秉戍纳兰词笺注:北京出版社,200551:279 2、徐燕婷朱慧国纳兰词评注:上海三联书店,20141:67 败叶:干枯凋落的树叶。题名:寺名。 斗鸡人:斗鸡本为一种游戏,战国时即已存在。金经:佛经,即《金刚经》,为《金刚般若经》或《金刚般若波罗蜜经》之简称。自东晋以后有多种译本。 上阙写废寺之外景,荒凉冷寂,繁华消歇。“败叶填溪水已冰”,秋天的树叶凋零了,遂成“败叶”,而萧瑟的秋风又将这些枯叶吹到溪水里。“填”字说明败叶之多,给人一种沉重压抑之感。“水已冰”说明时令已值深秋冬。“夕阳犹照短长亭”说的是荒秋暮景。黄昏时分,夕阳斜照长亭短亭,而行人已经杳无踪迹。此句表面上说的是亭,实际上是人,因为长亭也好,短亭也罢,在古代皆含送别之意。此句勾勒的残阳落照、野亭萧然的暮景与前句“败叶填溪水已冰”的意境十分相合,遂为全词定下凄凉的基调。有了背景的铺垫后,作者开始切入“废寺”主题。“何年废寺失题名”,古人游览庙宇时常题名以资纪念,这些题名经年遭受风吹雨打,最终模糊难辨,以至作者想要追问这究竟是哪一年的寺庙。这一句是正面渲染废庙的冷落苍凉。 下片写废寺内景,残破不堪,香火断绝。“倚马客临碑上字,斗鸡人拨佛前灯”。此二句谓到此寺中之人已非往日的善男信女,而是前来闲游的过客,或是贵族豪门的公子哥们。其中“斗鸡人拨佛前灯”一句用了唐朝贾昌的典事。唐玄宗好斗鸡,在两宫之间设立斗鸡坊。贾昌七岁,通晓鸟语,驯鸡如神,玄宗任命他为五百小儿长,每天赏赐金帛。贾昌父亲死,玄宗赐他葬器。天下人称其“神鸡童”。贾昌被玄宗恩宠四十年。天宝间,安史之乱爆发,玄宗仓皇奔蜀,贾昌换了姓名,依傍于佛寺。其家被乱兵劫掠,一物无存。大历年间,贾昌依存于寺僧,读佛经,渐通文字,了解经义。日食粥一杯,卧草席。作者用贾昌的故事显然是说寺庙的命运同人的命运一样,在风雨流年中饱经盛衰兴亡、荣辱浮沉,最终繁华不再,一切归于荒凉冷落。结尾“净消尘土礼金经”,更是精警妙出,充分体现了纳兰词“君本春人而多秋思”(梁佩兰评性德语)的凄凉哀婉之风。此句谓,那些临碑者也好,斗鸡人也罢,以及过去来到这里的贵宦雅宾、文人墨客,虽然贤愚有所不同,然而在这劳劳尘世,终同归一梦。这分明是“人生如梦”的感喟了,但是再也没有苏东坡“一樽还酹江月”的豪放与洒脱,有的仅是对“悲欢离合终成空”的无限悲凉的感怀。 全词语调低沉,含蕴良多,耐人寻味,透露了纳兰内心深处不胜苍凉的悲感。 秋天,写景,写人,孤独 减字木兰花(薛肇明同二侍姬至葛山观梅,薛公会作) 〔宋代〕 葛胜仲 葛山仙隐。尚有余膏留旧鼎。十里梅花。夹道争看衮绣华。 人间妙丽。并侍黄扉开国贵。僻壤孤芳。羞涩尊前不敢香。 王承可惠官字韵诗次韵二首其二 〔宋代〕 张守 昔年留建业,授馆厕嘉宾。忝窃惭高位,淹留有故人。 相逢青鬓在,谁信白头新。晚岁良田熟,东阿岂漫云。 偶书所感 〔元代〕 李孝光 钟鼎山林易地难,丈夫出处正相关。绣鞍大马都门道,却忆西楼看碧山。 和梅花百咏诗其二十一别梅 〔明代〕 王夫之 离筵及早酌屠苏,留看镫宵待得无。知有前期霜信后,小窗人奈雪侵须。 逢江南故昼上人会中郑方回 〔唐代〕 孟郊 相逢失意中,万感因语至。追思东林日,掩抑北邙泪。 筐箧有遗文,江山旧清气。尘生逍遥注,墨故飞动字。 荒毁碧涧居,虚无青松位。珠沉百泉暗,月死群象闭。 永谢平生言,知音岂容易。