起个诗意的名字 宋代 易士达 唤起园丁葺小园,喜逢社友访林泉。 莺花世界春方半,灯火楼台月正圆。 闲不待偷皆乐地,趣随所得到吟边。 丁宁莫划庭前翠,留与游人伴醉眠。 花朝燃灯易士达介绍 易士达 ,又署寓言、涉趣(《全芳备祖》前集卷一)、幼学(《全芳备祖》后集卷一一)。有《松菊寓言》(《诗渊》),已佚。 易士达 诗,据《全芳备祖》、《永乐大典》等书所录,编为一卷。 查看详情 猜你喜欢 溪居 〔唐代〕 柳宗元 久为簪组累,幸此南夷谪。 闲依农圃邻,偶似山林客。 晓耕翻露草,夜榜响溪石。 来往不逢人,长歌楚天碧。 很久来为公务所累,幸好被贬谪到南方少数民族地区。 闲静无事,与农人的菜圃为邻,有的时候就像个山林中的隐士。 早晨耕田,翻锄带着露水的野草,晚上撑船游玩回来,船触到溪石发出声响。 独来独往,碰不到其他的人,眼望楚天一片碧绿,放声高歌。 参考资料: 1、蘅塘退士《唐诗三百首》:浙江古籍出版社,2010。05:第28页2、(清)蘅塘退士编选;方青羽编著唐诗三百首彩图馆:中国华侨出版社,2016。03:第337页 簪组:古代官吏的服饰,此指官职。束:约束,束缚。南夷:古代对南方少数民族的称呼。谪:被降职或调往边远地区。当时作者被贬为永州司马。 楚天:永州原属楚地。束:束缚。南夷:这里指永州。谪:贬官流放。农圃:田园。偶似:有时好像。山林客:山林间的隐士。 夜榜:夜里行船。榜:此处读“彭音,意为进船。响溪石:水激溪石的声响。 长歌:放歌。楚天:这里指永州的天空。春秋战国时期,永州属楚国。 这首诗是柳宗元贬官永州时在愚溪之畔筑屋而居时的作品。诗歌表面是写在此生活的惬意自适,其实是强写欢愉,将被贬的郁愤之情隐晦写出。 诗人被贬谪永州,应该是有满腹牢骚的,却在诗的开头将其称为幸事:“久为簪组柬,幸此南夷谪。”诗人认为他长久地为在朝中做官所累,幸亏贬谪南来这荒夷之地,可以让他过上闲适的生活。此两句正话反说,将不幸之事说成是幸事,表达了对朝中当权派的不满。 “闲依农圃邻,偶似山林客。晓耕翻露草,夜榜响溪石”,这四句是强调在此生活的闲适之情。闲暇时与种菜的老农为邻,有时还真像是在山林隐居的人。一大早带着露水就去锄草,晚上乘船沿着溪水前进。“闲依”表现作者的闲散之态,“偶似”是故作放旷之语,自我安慰。柳宗元少有才名,胸怀大志,可是仕途不顺,一再遭贬。这次更是被贬永州,远离长安。他满腔的热情得不到施展的空间,有志而不得伸,有才而不被重用。于是,在此贬所,只好强写欢愉,故作闲适,称自己对被贬感到庆幸,假装很喜欢这种安逸舒适的生活。 “来往不逢人,长歌楚天碧”,有时整日独来独往碰不见一个行人,于是放声高歌,声音久久地回荡在沟谷碧空之中,多么清越空旷。这闲适潇洒的生活,让诗人仿佛对自己的不幸遭贬无所萦怀,心胸旷达开朗。这里诗人看似自由自在,无拘无束,但毕竟也太孤独了。这两句恰恰透露出诗人是强作闲适,无人问津时自娱自乐,也只是一种无奈的调侃。 纵观全诗,诗人似乎已经淡忘了遭贬的痛苦,诗中把被贬谪的不幸称之为幸,将孤独冷静的生活诠释为飘逸闲适的生活。实际上这全都是诗人激愤的反语,在这种被美化了的谪居生活的背后,隐蕴的是诗人内心深深的郁闷和怨愤。表面的平淡所蕴含的激愤,更让人为之怦然心动,正如清代的沈德潜所说:“愚溪诸咏,处连蹇困厄之境,发清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行间言外,时或遇之。”这是很中肯的评价。 全诗清丽简练,含蓄深沉,意在言外,耐人寻味。 唐诗三百首,生活,孤独 饮酒 〔明代〕 黎遂球 艳女每擅宠,才人多好名。不如远妒忌,尊酒见平生。 杯勺兴斯夕,濯濯初月晴。呼吸遍形气,澹动开神明。 何以趣我游,三复山海经。 城楼眺雪 〔清代〕 王嘉禄 萧萧飞叶下林端,点点归鸦向晚看。云断中天孤塔迥,雪垂平野万家寒。 隆冬薪米添忧剧,外郡流亡得食难。自欲著书频避户,暂来岸帻一凭栏。 暮春 〔清代〕 张佛绣 鸠妇催晴三月天,东风无力雨廉纤。翻书啜茗消长日,满院飞花不卷帘。 送刘彦美 〔金朝〕 王寂 吾党之子来何独,妙年器宇非庸俗。初闻吾族尽穷窘,次以平安报脩竹。 挑灯把酒操南音,似喜人声到空谷。翻然语别得无情,天涯况是平生熟。 寄中书李舍人纾 〔唐代〕 戴叔伦 萍翻蓬自卷,不共本心期。复入重城里,频看百草滋。 水流归思远,花发长年悲。尽日春风起,无人见此时。 同王少参游清虚观四首其一 〔明代〕 杨巍 径转孤峰外,霞明仙苑边。瑶华开几世,丹灶闭多年。 洞古云长合,堂虚日独悬。登临有王烈,共咏紫芝篇。