起个诗意的名字 唐代 徐凝 南越岭头山鹧鸪,传是当时守贞女。 化为飞鸟怨何人,犹有啼声带蛮语。 山鹧鸪词徐凝介绍 徐凝 ,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。 查看详情 猜你喜欢 山鹧鸪词 〔唐代〕 李白 苦竹岭头秋月辉,苦竹南枝鹧鸪飞。 嫁得燕山胡雁婿,欲衔我向雁门归。 山鸡翟雉来相劝,南禽多被北禽欺。 紫塞严霜如剑戟,苍梧欲巢难背违。 我今誓死不能去,哀鸣惊叫泪沾衣。 苦竹岭头秋月皎洁,满地青辉,苦竹朝南枝头摇曳,鹧鸪飞翔。 一只小鹧鸪嫁给了北京的大雁,那大雁正准备衔着鹧鸪飞向雁门关的老家。 山鸡野雉都来劝说小鹧鸪:千万别去啊,北方的鸟们总是欺负南方去的小鸟。 燕山附近的紫塞严霜满地,像刀枪一样刺人,那里纵使有梧桐树也难以栖息啊! 我听你们的劝告,我决心死也不跟大雁去了,说完嚎啕大哭,泪流满衣裳。 参考资料: 1、安旗著李白诗秘要:三秦出版社,2001年06月第1版:219 2、陈新璋唐宋咏物诗赏鉴:广东人民出版社,1986年07月第1版:205 苦竹岭:在秋浦县南二十里,今属安徽贵池县,有李白读书堂遗址。鹧鸪:鸟名,形似野鸡而小,南方皆有,以越地最多,故又称越鸟。太白以之自喻。 “燕山”是山名,在幽州,在今河北省蓟县东南。“胡雁”是指中国域外之雁。“胡”在古书中是指边疆地区汉民族以外的少数民族。“雁门”也是山名,在今山西省代县,古代传说雁门是雁的产地,又说雁子北飞至此而止。因为是鸟儿相接,所以用“衔”字,十分恰当。胡雁婿,暗指何昌浩。 山鸡:首有彩毛;翟雉,后有长尾。二句亦用拟人化手法,以喻友人等之关心。 紫塞:代指北方。即雁门。秦汉筑长城,因当地草皆紫色,又地处边关,所以叫紫塞。苍梧,山名,即九疑山,在今湖南省蓝山县西。此代指南方。 诗的开头描写山鹧鸪的生活环境和不安的情状:“”苦竹岭是山名,在今安徽省铜陵市西南。“秋月辉”,点明这是秋月高挂的夜晚;“鹧鸪飞”,写鹧鸪在月的辉照之下惊飞;“南枝”,点明惊飞的范围。夜鸟不能远飞;只能在枝头近处雀跃小飞。这正如辛弃疾在《西江月夜行黄沙道中》所写的“明月别枝惊鹊”的情景。 接着写鹧鸪的夜不安眠,惊飞不定,除了因为秋月高照之外,还因为她即将经历一场生活的变迁:“”原来她被许嫁给燕山胡雁,燕山胡雁正以夫婿的身份来接她迁到雁门那里去。 底下写众鸟前来相劝、挽留:“”“翟雉”,长尾的山鸡。鹧鸪的好友或“左邻右舍”,山鸡、翟雉等纷纷来劝她不要走。说在南方生活的禽鸟到了北方,多被北方的禽鸟欺侮。这显然是众鸟们生活经验的总结,但这里并未展开,大概因为鹧鸪也是知道的,不必饶舌。 “”最后四句写鹧鸪的决心和悲哀处境。 鹧鸪说:雁门地方风霜严酷有如剑戟刺人,我决不到那样的地方去,我已决心在南方九嶷山上筑巢生活,再也不愿违背自己的心愿了。胡雁一定要我跟着它去,而我誓死不去,这该怎样了结啊!想起来不禁哀鸣惊叫,泪水沾衣。这四句写鹧鸪的心理活动,先是婉转:它不像山鸡翟雉那样直统统地说“南禽多被北禽欺”,而归怨于雁门的严霜如戟;次是坚定,誓死不违背巢居苍梧的心愿;后是悲哀:可以想到胡雁是不会善罢甘休的,而自己的处境能否安然无恙,实在担心,所以不免哀鸣落泪。这样写,曲折深入,合情合理。 全诗写的其实是山鹧鸪巢居南方、不愿北去的习性,但诗人用故事敷陈开去,在禽鸟生活中加进了婚嫁、逼迁、劝留、相欺、哀叫、落泪以及其他心理活动,仿佛人间生活的缩影,饶有风味。 抒情,历史,伤怀 枯叶竹诗 〔南北朝〕 刘孝威 枯杨犹更绿,卧柳尚还生。勿嫌凤不至,终当待圣明。 挽知府陈大著 〔宋代〕 陈宓 艾轩今有几门人,盛德如公复丧沦。 蚤岁文名喧米廪,莫年禄秩竟朱轮。 闾阎方颂循良政,台阁犹传剀切陈。 拟俟垂车随贺客,如何永别泪沾巾。 东坡图 〔明代〕 张宁 玉带金章未足奇,葛巾野服是何时。平生怀抱空千古,一笑逢人处处宜。 咏陈后主 〔宋代〕 刘镗 晋王前殿贺平陈,从此江南雨露均。 四百年间重混一,谁知江令是忠臣。 八月十五夜忆严亲 〔清代〕 李长霞 露下候虫鸣,閒阶取次行。华星云隙出,凉月户边生。 梦远桑乾水,秋高稷下城。相看怜弱弟,也解忆神京。 卜居 〔唐代〕 杜甫 浣花流水水西头,主人为卜林塘幽。已知出郭少尘事, 更有澄江销客愁。无数蜻蜓齐上下,一双鸂鶒对沉浮。 东行万里堪乘兴,须向山阴上小舟。