起个诗意的名字 宋代 赵长卿 年年为客遍天涯。梦迟归路赊。无端星月浸窗纱。一枝寒影斜。 肠未断,鬓先华。新来瘦转加。角声吹彻小梅花。夜长人忆家。 我长年在外漂泊,足迹遍及天涯海角。那回家的好梦,却总是姗姗来迟。但见星光与月色浸透了窗纱,映照出一枝梅花的斜影。 我的愁肠没有被愁断,两鬓却已斑白。最近,身体也越来越消瘦了。运处传来角声,吹着哀哀的《小梅花》。长夜漫漫,我又想起了远方的家。 参考资料: 1、王友胜选注唐宋词选:太白文艺出版社,2004年05月第1版:第411页 2、高远主编学生必背唐宋词三百首:新疆人民出版社,2001。01:第224页 阮郎归:词牌名。又名《醉桃源》、《醉桃园》、《碧桃春》。双调四十七字,前后片各四平韵。为客:作客。归路:回家的路。赊(sh):遥远。无端:无因,没来由。浸:指月光射进窗内。 鬓先华:谓双鬓生出白发。新来:最近以来。《小梅花》:乐曲名。 赵长卿这首《阮郎归》,题为客中见梅。词的意蕴是以梅花象征客子,词的主旨在题目藏而不露。 “年年为客遍天涯。”年年为客,极写飘泊时间之漫长。遍天涯,道尽飘泊空间之辽远。词人开篇径言与家乡的隔绝,真实地道出心灵上所担荷的羁愁之深重。“梦迟归路赊”。还家的好梦,总是姗姗来迟,使客子梦中还家暂消思愁的机会都没有。现实冷峻,摆在面前:归路迢递,归不得也。首句述离家之久之遥,已使读者深为之伤感,次句又言客子归家之情,即在梦中亦不可伸更使读者倍感心中的郁闷不可发泄。 短短两句,便可动人之心,词人感情之真挚,笔力之深厚,可窥一斑。显然,客子这一夜,又是一个不眠之夜。“无端星月浸窗纱。一枝寒影斜。”榻上辗转,忽尔见到那浸透了月光的窗纱上,映现出一枝梅花横斜的姿影。月光溶溶,柔和似水,星光点点,闪铄其间,愈发衬托出梅枝清峻。“无端星月浸窗纱,一枝寒影斜。”一笔便写出梅花“清绝,十分绝,孤标难细说”(长卿《霜天晓角咏梅》)的神理。妙笔也。 “肠未断,鬓先华。”换头遥挽起笔,不写梅花,转来写人。年年天涯,梦迟路赊,纵未愁断,也已是早生了白发。人自然是:“新来瘦转加。”一天天憔悴下去了。“角声吹彻《小梅花》。”古人常因笛中之曲有《梅花落》,大角之曲有《大单于》、《小单于》、《大梅花》、《小梅花》(《乐府诗集》卷二十四),而想象梅花有情,笛声角声,使之伤心,甚至凋落。当角声吹彻《小梅花》曲之时,正梅花极具伤心难堪之际。 这紧紧衔连客子伤心难堪之至极,此情、此境,究为怜梅耶,抑为自怜耶,不知梅花为客子之幻化欤,抑或客子为梅花之幻化欤,恍难分辨。结句一唱点醒:“夜长人忆家。”此一句最是深情通篇之感触、皆汇于此。年年天涯,何尝不是漫漫长夜今日无眠,数年来又何曾安枕过。以“家”字结穴,意尤味深长。这正是全幅词情的终极指向。而在赵长卿词中,家与梅,又原有一份亲切关系。长卿《花心动客中见梅寄暖香书院》云:“一饷看花凝伫。因念我西园,玉英真素”。“断肠没奈人千里”,“那堪又还日暮”。可以发明这首词结穴的言外之意。见梅思家,尤为刻挚。结得朴厚、含蓄。 羁旅,思乡,梅花 译文及注释 译文 我长年在外漂泊,足迹遍及天涯海角。那回家的好梦,却总是姗姗来迟。但见星光与月色浸透了窗纱,映照出一枝梅花的斜影。 我的愁肠没有被愁断,两鬓却已斑白。最近,身体也越来越消瘦了。运处传来角声,吹着哀哀的《小梅花》。长夜漫漫,我又想起了远方的家。 注释 阮郎归:词牌名。又名《醉桃源》、《醉桃园》、《碧桃春》。双调四十七字,前后片各四平韵。 为客:作客。 归路:回家的路。 赊(sh):遥远。 无端:无因,没来由。 浸:指月光射进窗内。 鬓(bn)先华:谓双鬓生出白发。 新来:最近以来。 《小梅花》:乐曲名。 参考资料: 1、王友胜选注唐宋词选:太白文艺出版社,2004年05月第1版:第411页 2、高远主编学生必背唐宋词三百首:新疆人民出版社,2001。01:第224页 创作背景 据《四库全书总目(惜香乐府)提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”这首词大约为长卿考取仕途后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居时期写的一首词。 参考资料: 1、唐圭璋等著《唐宋词鉴赏辞典》(南宋辽金卷)上海:上海辞书出版社,1988年版(2010年5月重印):第14611462页 鉴赏 赵长卿这首《阮郎归》,题为客中见梅。词的意蕴是以梅花象征客子,词的主旨在题目藏而不露。 “年年为客遍天涯。”年年为客,极写飘泊时间之漫长。遍天涯,道尽飘泊空间之辽远。词人开篇径言与家乡的隔绝,真实地道出心灵上所担荷的羁愁之深重。“梦迟归路赊”。还家的好梦,总是姗姗来迟,使客子梦中还家暂消思愁的机会都没有。现实冷峻,摆在面前:归路迢递,归不得也。首句述离家之久之遥,已使读者深为之伤感,次句又言客子归家之情,即在梦中亦不可伸更使读者倍感心中的郁闷不可发泄。 短短两句,便可动人之心,词人感情之真挚,笔力之深厚,可窥一斑。显然,客子这一夜,又是一个不眠之夜。“无端星月浸窗纱。一枝寒影斜。”榻上辗转,忽尔见到那浸透了月光的窗纱上,映现出一枝梅花横斜的姿影。月光溶溶,柔和似水,星光点点,闪铄其间,愈发衬托出梅枝清峻。“无端星月浸窗纱,一枝寒影斜。”一笔便写出梅花“清绝,十分绝,孤标难细说”(长卿《霜天晓角咏梅》)的神理。妙笔也。 “肠未断,鬓先华。”换头遥挽起笔,不写梅花,转来写人。年年天涯,梦迟路赊,纵未愁断,也已是早生了白发。人自然是:“新来瘦转加。”一天天憔悴下去了。“角声吹彻《小梅花》。”古人常因笛中之曲有《梅花落》,大角之曲有《大单于》、《小单于》、《大梅花》、《小梅花》(《乐府诗集》卷二十四),而想象梅花有情,笛声角声,使之伤心,甚至凋落。当角声吹彻《小梅花》曲之时,正梅花极具伤心难堪之际。 这紧紧衔连客子伤心难堪之至极,此情、此境,究为怜梅耶,抑为自怜耶,不知梅花为客子之幻化欤,抑或客子为梅花之幻化欤,恍难分辨。结句一唱点醒:“夜长人忆家。”此一句最是深情通篇之感触、皆汇于此。年年天涯,何尝不是漫漫长夜今日无眠,数年来又何曾安枕过。以“家”字结穴,意尤味深长。这正是全幅词情的终极指向。而在赵长卿词中,家与梅,又原有一份亲切关系。长卿《花心动客中见梅寄暖香书院》云:“一饷看花凝伫。因念我西园,玉英真素”。“断肠没奈人千里”,“那堪又还日暮”。可以发明这首词结穴的言外之意。见梅思家,尤为刻挚。结得朴厚、含蓄。 阮郎归客中见梅赵长卿介绍 赵长卿 号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。” 查看详情 猜你喜欢 阮郎归 〔元代〕 刘基 晓寒杨柳绿如濡。园林新雨馀。紫苔成晕上阶除。日高庭院。 阮郎归 〔宋代〕 张抡 金乌玉兔最无情。驱驰不暂停。春光才去又朱明。年华只暗惊。 须省悟,莫劳神。朱颜不再新。灭除妄想养天真。管无寒暑侵。 阮郎归 〔宋代〕 晏几道 来时红日弄窗纱。春红入睡霞。去时庭树欲栖鸦。香屏掩月斜。 收翠羽,整妆华。青骊信又差。玉笙犹恋碧桃花。今宵未忆家。 阮郎归 〔宋代〕 曹勋 玉宸赐得水云身。初欣不佩绅。烟霞一任著衣巾。朝中散袒人。 湖水静,了无尘。语兼天上春。道人相见肯情亲。银钩墨尚新。 阮郎归 〔宋代〕 刘镇 寒阴漠漠夜来霜。阶庭风叶黄。归鸦数点带斜阳。谁家砧杵忙。 灯弄幌,月侵廊。熏笼添宝香。小屏低枕怯更长。知云入醉乡。 阮郎归 〔宋代〕 翁孟寅 月高楼外柳花明。单衣怯露零。小桥灯影落残星。寒烟蘸水萍。 歌袖窄,舞鬟轻。梨花梦满城。落红啼鸟两无情。春愁添晓酲。 阮郎归 〔宋代〕 胡文卿 良辰佳景列华筵。笙歌奏筦弦。位居荣显子孙贤。功名事双全。 庆祝寿,拜尊前。重重福禄坚。愿如彭祖寿齐年。金杯劝寿仙。 阮郎归 〔宋代〕 黄庭坚 贫家春到也骚骚。琼浆注小槽。老夫不出长蓬蒿。邻墙开碧桃。 木芍药,品题高。一枝烦剪刀。传杯犹似少年豪。醉红浸雪毛。